Sigletv.Net / KBL Forum

Per discutere sulle sigle dei cartoni ed altro...
Oggi è mar 8 lug 2025, 13:19

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 109 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2, 3, 4, 5  Prossimo
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 24 ago 2004, 20:25 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 8 giu 2004, 13:38
Messaggi: 7787
Località: Genova
Rupan Sansei ha scritto:
Quale?

:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:

Devo specificare? :oops:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 24 ago 2004, 21:22 
Non connesso

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 759
tyuan ha scritto:
In tutte le catene di supermercati Bennet ci sono i dvd della Mondo TV (Yattaman, Sampei, L'Uomo Tigre, Zaffiro, ecc) a 4.90 euro.


...ero in uno dei tantibennet la sett scorsa e queste collane le vendevano a 9.90..domani se riesco faccio un salto (il più vicino è a 10.5 km da casa mia. :D .)......ho visto però holly fino al numero 11 o 12 solo...e saranno una ventina i dvd di questa versione se non erro...


Sperem...


Virgo


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 24 ago 2004, 21:26 
Non connesso
Moderatore
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 2696
Località: Maggica Roma
Holly e Benji in DVD, per ora, arriva fino al volume 11 perché copre tutta la prima serie. La seconda mi hanno detto che è in lavorazione, ma i tempi Yamato sono sempre piuttosto lunghi.

_________________
Non vorrei mai far parte di un club che mi accetti fra i suoi membri...


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 24 ago 2004, 21:30 
Non connesso

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 759
..ok..per cui tutta la parte in cui son ancora bambini insomma....le prime 50 puntate circa...

Grazie per l'info...


Virgo


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 25 ago 2004, 0:01 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 13 feb 2003, 10:26
Messaggi: 12887
MrManga ha scritto:
Tarrasque ha scritto:
L'unica critica che posso far loro al momento è che, cazzarola, il primo DVD di Gigi è VERAMENTE fatto col c**o. Dovrebbero ridarmi i soldi!!!

Ma lo sapevi o no ke del primo dvd è uscita na ristampa tanto tanto tempo fa, col video totalmente identico a tutti gli altri? :wink:


sarà anche, ma ne ho solo sentito parlare ma non l'ho MAI vista.

l'unico primo DVD ch vedo in giro nei negozi di Milano è identico a quello che ho già (con un look ben diverso da quello dei volumi dal 2 in poi)

_________________
4/4/1978. Io c'ero.
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 25 ago 2004, 14:00 
Non connesso

Iscritto il: dom 10 nov 2002, 23:13
Messaggi: 3604
Ci terrei comunque a precisare che gli 'strani' siete voi (io non so se mettermi perchè sono ancora un pò confuso) che volete 2 doppiaggi in italiano nello stesso disco anzichè italiano e giapponese. Loro GIUSTAMENTE dicono 'ma che senso ha'? Allora perchè lo ridoppiamo? Io so solo che certe schifezze che hanno dato in TV non le voglio in DVD quindi sono per il ridoppiaggio, anche perchè è fatto da gente veramente competente, non dai ciarlatani del passato.


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 25 ago 2004, 14:08 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 8 giu 2004, 13:38
Messaggi: 7787
Località: Genova
Il problema è che ci sono due "fazioni":
- chi vuole SOLO il doppiaggio storico
- e chi vuole SOLO un doppiaggio fedele all'originale

l'unico modo per accontentare entrambi, senza scontentare nessuno, è quello di proporre SIA il doppiaggio storico, SIA quello fedele


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 25 ago 2004, 14:19 
Non connesso

Iscritto il: dom 10 nov 2002, 23:13
Messaggi: 3604
Guarda se devo dire la verità io frequento da tanto tempo siti di anime e manga e l'unico posto dove leggo che vogliono il doppiaggio televisivo e... questo forum! :roll:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 25 ago 2004, 14:21 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 9 mar 2003, 17:02
Messaggi: 3608
Località: Siglandia
Effettivamente queste due fazioni esistono, e lo appuro anche scontrandomi con i miei amici...
E se posso tollerare un nuovo doppiaggio (purché ben rifatto), non tollererò MAI l'assenza delle videosigle storiche.
A tal proposito, fonderò il Partito Siglomane Purista (PSP), che denuncerà sempre gli orrori di certe sedicenti case home video.

_________________
Fra' Siglo, il missionario delle sigle tv


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 25 ago 2004, 14:27 
Non connesso

Iscritto il: dom 10 nov 2002, 23:13
Messaggi: 3604
Ecco vedi per le sigle sono d'accordo con voi. La sigla è come una 'presentazione' del cartone e in ogni paese i presentatori parlano la loro lingua, quindi okay. Ma il doppiaggio no, io lo voglio fedele e ben fatto (cosa praticamente impossibile per quelli delle tv).


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 25 ago 2004, 17:24 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
Rookies ha scritto:
volete 2 doppiaggi in italiano nello stesso disco anzichè italiano e giapponese

questo chi te l'ha detto?
nessuno ha mai escluso anche la traccia audio giapponese... il problema salta fuori per scegliere quale dei doppiaggi italiani utilizzare... la differenza è che per serie storiche ci saranno sempre correnti di pensiero differente... g:-?
cmq, io parlo degli appassionati che sono cresciuti con quei cartoni, non dei fans dell'ultima ora che parlano sulla scia della moda del momento (come spesso accade in altri forum più competenti)... g:-|

Rookies ha scritto:
l'unico posto dove leggo che vogliono il doppiaggio televisivo e... questo forum! :roll:

forse perchè gli altri siti non sono frequentati da nostalgici, ma da più gente della tua età... g:-?

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 25 ago 2004, 18:30 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 9 mar 2003, 17:02
Messaggi: 3608
Località: Siglandia
Voi la chiamate nostalgia, ma io non sono d'accordo.

Io parlo di memoria storica, di opere classiche, quindi immortali.

Chi se ne frega se la vecchia serie di Goldrake non era fedele all'originale gaipponese? Può certo uscire una versione FEDELE, ma non c'è MOTIVO LOGICO per cui non esca, a parte, la VERSIONE CLASSICA, STORICA, IMMORTALE... Qualche legge forse lo vieta?

Chi vuole il vecchio Goldrake, si compra i dvd della vecchia serie, chi vuole Grendizer, si compra quelli nuovi... senza problemi di doppio o triplo audio in uno stesso dvd...

Nella vita tutto si può fare, basta solo la volontà (e i soldi). Quindi dobbiamo solo chiederci: perché le case home video (Mondo TV esclusa) non hanno la volontà e l'interesse di pubblicare le OPERE CLASSICHE?

Il nocciolo delle nostre miriadi di post sta tutto nella risposta a questa domanda...

_________________
Fra' Siglo, il missionario delle sigle tv


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 26 ago 2004, 0:34 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 17 feb 2003, 14:16
Messaggi: 7164
Località: Repubblica Popolare Democratica Autonoma di San Miniato
siglomane ha scritto:
Voi la chiamate nostalgia, ma io non sono d'accordo.
Io parlo di memoria storica, di opere classiche, quindi immortali.

E-sat-to! Parole perfette che evidenziano che non si tratta solo di nostalgia. C'è molto ma molto di più. E' anche un mondo di suoni, è logica dell'imperfezione, è quella deliziosa trasandatezza che ti colloca immediatamente in un periodo. Guai a chi vuol togliermelo...
E' come se si volesse fare piazza pulita di un modo di essere... <<Sapete? Qui un tempo c'erano gli Incas...>>, <<Eh? Ma che cazzo dici? Qui ci son sempre stati gli spagnoli...>> dicon da qualche parte nel Sudamerica. <<Ehi, l'America!!! Ho scoperto l'America!!>> avrà detto Amerigo Vespucci. Già, ma gli Indiani d'America non l'avevano già scoperta loro, l'America? Buffonate...
siglomane ha scritto:
Chi se ne frega se la vecchia serie di Goldrake non era fedele all'originale gaipponese? Può certo uscire una versione FEDELE, ma non c'è MOTIVO LOGICO per cui non esca, a parte, la VERSIONE CLASSICA, STORICA, IMMORTALE...

Non aggiungo parola. Siglomane vince.
WATTA

_________________
<<Senti ragazzo: nella tua stanza, tra i manifesti degli eroi, lasciagli un posto perchè tu, da grande, di lui ti ricorderai...>> - Superobots, "Ken Falco"


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 26 ago 2004, 17:12 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 14591
Località: Base Antiatomica
Rookies ha scritto:
Guarda se devo dire la verità io frequento da tanto tempo siti di anime e manga e l'unico posto dove leggo che vogliono il doppiaggio televisivo e... questo forum! :roll:


Io non frequento altri forum anime/manga ... ma ho letto altrove infinite, accalorate ed infervorate proteste per i vecchi film ridoppiati ...

_________________
Cuore d'acciaio, mente geniale e rischio da affrontare, ma chi non ha coraggio non può sfidare il cielo come noi!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 27 ago 2004, 0:05 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 17 feb 2003, 14:16
Messaggi: 7164
Località: Repubblica Popolare Democratica Autonoma di San Miniato
Hiroshi ha scritto:
Rookies ha scritto:
Guarda se devo dire la verità io frequento da tanto tempo siti di anime e manga e l'unico posto dove leggo che vogliono il doppiaggio televisivo e... questo forum! :roll:


Io non frequento altri forum anime/manga ... ma ho letto altrove infinite, accalorate ed infervorate proteste per i vecchi film ridoppiati ...


E io pure... :lol:

_________________
<<Senti ragazzo: nella tua stanza, tra i manifesti degli eroi, lasciagli un posto perchè tu, da grande, di lui ti ricorderai...>> - Superobots, "Ken Falco"


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 27 ago 2004, 16:33 
Non connesso

Iscritto il: dom 10 nov 2002, 23:13
Messaggi: 3604
Ma guarda Dancasti che il discorso sulla 'purezza' riguarda tutti i cartoni, non solo i vecchi e i siti su anime e manga (e iniziative correlate) sono nati con la MIA generazione, non con la vostra! Quindi non lo trovo logico parlare addirittura di 'moda del momento', che fino a prova contraria è un'espressione che si sposa benissimo con questo VOSTRO revival nostalgico, non con la NOSTRA passione per i manga e cartoni in versione SERIA, che abbiamo avuto la possibilità di coltivare da quando è nata la 'manga-culture' in Italia! :wink:

Siglomane, non puoi biasimare le case Home Video: Loro non pubblicano i vecchi doppiaggi perchè sanno che ci sono VERI APPASSIONATI che vogliono gustarsi un'opera d'arte in maniera fedele.

Inutile il paragone con i film, che hanno sempre avuto un trattamento migliore dei cartoni giapponesi. Un film non censurato è facilmente visibile, un cartone giapponese no e al di là di questo non si possono paragonare 2/3 ore di film con 50 episodi di un anime.


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 27 ago 2004, 17:39 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
Rookies ha scritto:
i siti su anime e manga (e iniziative correlate) sono nati con la MIA generazione, non con la vostra

uhm... forse perchè ai nostri tempi non esisteva internet come lo conosciamo ora?!? g:roll:
però dimmi anche quali sono stati i primi siti sulle sigle, giusto per fare un esempio: forse questo di kbl e il progetto prometeo?!? gente, più vicina alla nostra generazione che la vostra, mi pare... g:-?
possiamo parlare anche di siti di cartoni sui ribottoni: saranno nati ora, ma chi li ha creati i primi (che poi tutti gli altri hanno plagiato)? g:-?

Rookies ha scritto:
non lo trovo logico parlare addirittura di 'moda del momento'

ci sarebbe da discuterne, anche di questo... g:lol:

Rookies ha scritto:
Un film non censurato è facilmente visibile

seh... parliamo di film horror in tv, allora... e cmq anche film non estremi come gli horror sono stati censurati su molti canali tv... g:-?

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 27 ago 2004, 18:07 
Non connesso

Iscritto il: dom 10 nov 2002, 23:13
Messaggi: 3604
Si ma un film è più 'veloce' da recuperare che un cartone animato, in tutti i sensi... è un paragone che non regge se consideri anche che stai parlando di film horror, fatti apposta per 'turbare'...

Riguardo questa 'guerra generazionale' che significa 'ai nostri tempi non esisteva internet'? Adesso esiste ed è un dato di fatto che la stra-grande maggioranza dei primi siti che son nati in Italia erano su cartoni nuovi fatti da appassionati nuovi. Se uno 'della vecchia scuola' voleva fare un sito lo faceva ma la realtà del 'sito del cartone x' non è di certo della Goldrake Generation. Anche riguardo le sigle: è vero che i primi sono stati questo e il progetto prometeo che infatti trattavano SOLO LE SIGLE DELLA GOLDRAKE GENERATION, le parti relative al post 83/84 lasciavano molto a desiderare e infatti il primo sito sulle sigle 80 e 90 non è certo il Prometeo o questo, ma quello di Virgo.


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 27 ago 2004, 18:48 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
certo che quando non vuoi capire quello che ti si dice, ti metti d'impegno, eh?!? g:-?

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: sab 28 ago 2004, 16:10 
Non connesso

Iscritto il: dom 10 nov 2002, 23:13
Messaggi: 3604
Io non voglio capire o non vuoi ammettere la realtà? :?


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: dom 29 ago 2004, 2:33 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
vedi, rookies... hai ricominciato a fare le guerre tra generazioni diverse, io t'ho solo voluto dimostrare che non è solo grazie al nuovo che anche i vecchi si sono risvegliati appassionati... t'ho portato apposta l'esempio di vecchi che hanno portato subito il proprio contributo su nuovi sistemi, come internet (e prima c'erano le fanzine fatte con le fotocopie, non pensare che non ci fosse nulla), e tu che hai fatto? l'hai recepito solo come un voler far prevalicare la mia generazione sulla tua... quindi, ripeto: se non vuoi capire, non posso farci nulla... g:norm:

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: dom 29 ago 2004, 14:58 
Non connesso

Iscritto il: dom 10 nov 2002, 23:13
Messaggi: 3604
Ma no... il fatto è che ho interpretato il tuo msg di qualche giorno fa, per la precisione questo:

dancasti ha scritto:
cmq, io parlo degli appassionati che sono cresciuti con quei cartoni, non dei fans dell'ultima ora che parlano sulla scia della moda del momento (come spesso accade in altri forum più competenti)... g:-|

Rookies ha scritto:
l'unico posto dove leggo che vogliono il doppiaggio televisivo e... questo forum! :roll:

forse perchè gli altri siti non sono frequentati da nostalgici, ma da più gente della tua età... g:-?


...come una specie di 'snobberia' per i nati dopo la tua generazione, come se 'crescere con quei cartoni' sia una priorità vostra e basta. Tutto qua, non è successo niente! :wink:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: dom 29 ago 2004, 17:31 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 8 giu 2004, 13:38
Messaggi: 7787
Località: Genova
Mi sembra che stiate uscendo dal seminato e non poco.

Mi permetto di ricordarvi che la questione era:
le vecchie serie possono essere ridoppiate o devono rimanere col doppiaggio d'epoca?

Scrivo questo post perchè la domanda mi interessa molto, mentre sembrava diventata uno scontro generazionale (e mi sento già abbastanza "arcaico", senza bisogno di ulteriore aiuto)

PS: io sono per la conservazione del doppiaggio storico, mentre per le nuove serie non ho preconcetti
Anche per Pokemon & Co. mi batterò, tra 20 anni, perchè il doppiaggio sia conservato e non rifatto


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: dom 29 ago 2004, 18:40 
Non connesso

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 759
...personalmente mi sento molto neutro sulla faccenda....sento pareri contrastanti.....e non solo a livello inter-generazionale, ma pure intra-generazionale.
Trentenni che son felicissoimi del ridoppiaggio su DVD della pietra...altri che l'odiano, 20enni che richiedono il passato, altrettanti ragazzi che vogliono il "total quality" con parti mancanti...chi vuole Oscar completa, per cui con parti censurate, chi non vuole, perchè non abituato a vedere certe cose mai edite...insomma mi pare sia impossibile ed inutile chiedersi se sia meglio restare coi piedi nel passato o solo verso il nuovo...gusti, pretese troppo variopinte per poter soddisfare tutti i gusti.

Giustissimo e apprezzabile l'intervent odi Siglomane, che focalizza l'importanza del fattore storico culturale di un anime...è doveroso valorizzare quel che è stato, piutosto che cancellarlo o ritrattarlo...

...ma provare a migliorare non vuol per forza di cose dire: stop col passato...mi pare complesso fare un elenco delle migliorie accettabili o meno...il cartone te lo sei spupazzato in mono, audio del cappero, immagini traballanti, per cui NO al progresso ? No al dolby digital ? No al suono pulito e al video ritrattato e ripulito ?

Eppure il tuo ricordo era questo...probabilmente...sto esasperando i ldiscorso, ma per far capire che è poc ochiaro parlare di modifiche accettabili o meno...

Mi pare un pò banalotto risolversela così...

...come mi pare complesso per ora pretendere che una casa che sforna dvd di anime possa accontentare tutti. l'ideale sarebbe per lo meno mantenere la traccia audio del passato, nel caso di ridoppiaggio, sempre che sia fattibile (molti cartoni son stati rinforzati con episodi mai trasmetti, o parti censurate), e risulta quasi impossibile in queste condizioni favorire pure l'impronta "preservatrice".

Molti non vogliono questo "di +"..vogliono o si accontentano di quello che conoscono.....personalmente (e mutuo un pensiero da altri) se la serie che abbiamo conosciuto "è stata mozzata troppo" è difficile mantenere il doppiaggio storico..occorre rifarlo, magari riutilizzando gli stessi doppiatori, se possibile, per poi poter godere dell'opera nella sua completezza...in questo caso il valore, la portata del restauro tsupera quell odella memoria storica a mio parere...che no nviene cancellata...bene o male puo itrovare la tua versione "storica" i ntv, o i mille altri modi...tra appassionati...per cui evitare il progresso a ogni costo non mi pare poi così positivo.

Aprioristicamente essere "contrari" alle migliorie mi pare limitante insomma...

L'ideale sarebbe avere una doppia edizione sullo stesso dvd...in modo da soddisfare tutti i palati, ma credo sia complesso e difficile pretenderlo...

Se ne idvd de icavalier idello zodiaco trovassi altre voci, probabilmente non comprerei i dvd...son troppo legato alle mie voci...posso cmq rivedermi le vhs registrate o comprato cmq...triste come conclusione?

...complesso accontentare tutti...in linea di principio e' doveroso evitare il ridoppiaggio, per motivazioni che ormai sanno anche i sassi, ma quando il valore "aggiuntivo" è così di grossa portata allora forse si può anche prendere in considerazione l'idea del ridoppiaggio, possibilmente con le stesse voci...per attenuare il trauma...poi cmq vabbè...si parla...non son così tante le serie ridoppiate cmq...sbaglio?


Virgo


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: dom 29 ago 2004, 18:45 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 9 mar 2003, 17:02
Messaggi: 3608
Località: Siglandia
Perfettamente d'accordo con Virgo.
Solo su una cosa si sbaglia: i ridoppiaggi sono già tanti e saranno sempre più nel futuro prossimo... :cry:

_________________
Fra' Siglo, il missionario delle sigle tv


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 109 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2, 3, 4, 5  Prossimo

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 4 ospiti


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
POWERED_BY
Traduzione Italiana phpBB.it