Sigletv.Net / KBL Forum

Per discutere sulle sigle dei cartoni ed altro...
Oggi è gio 28 mar 2024, 18:33

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 324 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 13  Prossimo
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 28 apr 2004, 22:43 
Non connesso

Iscritto il: dom 10 nov 2002, 23:13
Messaggi: 3604
dancasti ha scritto:
uhm... vediamo... così a memoria:
tutti i 7" di uruseiyatsura (in tutto 14)
2 di ranma 1/2
2 di gundam
2 di lupin 3°
2 di hokuto no ken
great majinger
grendizer
jeeg
daimos
dragonball
kyashan (prima stampa, ma cerco la ristampa con copertina quadrata)
polimar
gotrinitorn
daitarn 3
tekkaman
zanbot 3
yamato
e a giorni mi dovrebbe arrivare la prima stampa del 7" di majinger z (copertina rettangolare... anche in questo caso cerco pure la ristampa con copertina quadrata). la cosa divertente di questo è che l'ho scambiato con alcune copie dell'ultimo 7" del mio gruppo da distribuire in giappone...

poi ho 4 lp di gundam (di cui uno picture) e cerco il raro (e costoso!) lp di grendizer


MINCHIA... certo che dev'essere una collezione fantastica... ho un vago ricordo di un sito italiano che vendeva i 7" originali jappo di Lovely Sara e Juny peperina... ma fammi capire: tu hai detto che compri solo quelli che ti interessano; ma se per caso ne trovi di serie che non ti interessano, li compri?


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 28 apr 2004, 23:14 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
no, se non per qualche scambio mirato e ben definito... g;-)

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 29 apr 2004, 0:12 
dancasti ha scritto:
L_Gringo ha scritto:
la strumentale di "21st century" (Ginga o Koete)

la b side del singolo che ho io è proprio quella canzone, ma è cantata e non assomiglia alla canzone strumentale usata come sigla finale...
però la strumentale che io dicevo intitolarsi sanctuary ce l'ho solo registrata su una cassetta, quindi non posso essere certo che il titolo sia proprio quello.... dovrei sentire la kuon no kousai che nomini tu...

L_Gringo ha scritto:
Le sigle di Starblazer:
1) E' vero che in italia per la prima trasmissione fu utilizzata la sigla iniziale giapponese?

ricordo che era stata usata la sigla americana, intitolata semplicemente star blazers, cantata sulla base della sigla jap uchuu senkan yamato... non sono sicuro, ma forse da noi l'avevano trasmessa solo come sigla finale...
ricordo che con la terza serie avevano usato un'altra canzone strumentale jap, ma non so dirti il titolo esatto... e per il resto non so risponderti...


Per come mi ricordo io almeno ai primi passaggi la sigla in inglese veniva usata come sigla di testa (questo almeno per la prima serie) e mi sembra di averne un ricordo nitido. La terza serie l'ho vista poco enon ricordo. di sigle jap per le prime due serie nei primi passaggi non ne ricordo.


Top
  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 29 apr 2004, 0:17 
michael_shayne ha scritto:

Per come mi ricordo io almeno ai primi passaggi la sigla in inglese veniva usata come sigla di testa (questo almeno per la prima serie)

scusate ho scritto sbagliato: la sigla inglese era quella di coda italiana di testa. pardon.


Top
  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 29 apr 2004, 17:58 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 13 lug 2003, 18:05
Messaggi: 264
Confermato anche da Dancasti che la sigla finale di gotrinitron è la traccia 16 ("Kuon no Kousai") del cd citato :)


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 29 apr 2004, 18:15 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
già... e così pure io so il titolo corretto! g;-)

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 29 apr 2004, 18:42 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 21 set 2003, 0:32
Messaggi: 3831
Località: Roma
Non ricordo se siano state già nominate, però aggiungo alla lista le prime che mi vengono in mente:
Robottino Op-End
Sasuke il piccolo guerriero Op-End
L'invincibile Shogun Op-Ed
Vultus V Op-End
Combattler V Op-End
Don Dracula Op-End
e recentemente (circa 8/9 mesi fa) la sigla finale di Yattaman andata quì a Roma su Super 3 qualche volta in versione Jappo. 8)
Se me ne vengono in mente altre le scriverò subito. :wink:

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 29 apr 2004, 18:46 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 4 nov 2003, 0:00
Messaggi: 2938
Località: Alessandria
"SASUKE" e "IL PICCOLO GUERRIERO" sono due serie ben distinte :!:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 29 apr 2004, 18:52 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 29 dic 2002, 15:37
Messaggi: 3845
Località: Roma
MrManga ha scritto:
la sigla finale di Yattaman andata quì a Roma



:o :o


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: sab 29 mag 2004, 5:09 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 760
...ho stilato una prima lista, sicuramente zeppa di errori, ovvio voglio segnalazioni precise e sicure.

Se avete aggiunte indicatele, mi sarebbe utile avere inoltre
-nome sigla originale (se opening o ending)
-se esiste sia opening+ending in Italia
-disponibilità CD jap/ita

es di Ken Shiro 2° serie abbiamo
-Op.Tought Boy / End.Love Song : quando son uscite in jappo, quando in italia, su che cd straniero/italiano esistono ?


Ora sto fondendo, son le 6.02..per cui nottizzo pure io... :D


Fatevi sentire bracaloni dormiglioni


Virgo

_________________
...anche se a prima vista vi potrei sembrare poco intelligente, sappiate che è quello che penso anch'io di tanta gente...a quelli che mi dicono che dormo troppo e non faccio niente, rispondo che a scocciare gli altri non ci si guadagna niente .......


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 4 giu 2004, 14:31 
Grandiosa questa lista! :)

Dando una lettura veloce, ho notato che mancano op e ed di Ryu tra le sigle adattate in italiano dal giapponese.

Riguardo Jenny/Ginger la ragazza del judo, posso dirti che si tratta di una serie molto lunga e di grande successo in giappone (una sorta di Maison Ikkoku, con tanto di sigle che cambiano) giunta in Italia solo in parte.
La sigla utilizzata in Italia è in inglese ed è diversa da tutte le sigle giapponesi; credo si tratti di una sigla creata in origine per la distribuzione occidentale del cartone, infatti in Spagna è stata adattata con un testo in spagnolo.

Alle altre domande non posso dare una risposta certa.


Top
  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 4 giu 2004, 20:36 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 760
ciao Ospite, come da regolamento dovresti farti riconoscere ,con un Nick, univoco nel tempo...altrimenti ti dobbiamo bannare ^____^...finite le paternali Grazie per la tua partecipazione, in settimana cercherò di modificare il listone, apportando le varie modifiche necessarie, se ti vengono in mente altre ideuzze posta ok...ci serve la collaboraizone di tutti...ma hey, fatti riconoscere capito ? ci Conto,


Ben arrivato sul forum :-)

Virgo

_________________
...anche se a prima vista vi potrei sembrare poco intelligente, sappiate che è quello che penso anch'io di tanta gente...a quelli che mi dicono che dormo troppo e non faccio niente, rispondo che a scocciare gli altri non ci si guadagna niente .......


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: baldios OP ED + gaiking ED
MessaggioInviato: sab 5 giu 2004, 18:04 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 30 giu 2003, 15:13
Messaggi: 32
Mi son arrivate voci che Baldios sta andando sempre con le sigle jappo inziale e finale...per altro molto belle

Inoltre anche per Gaiking hanno piazzato come sigle finale quella jap.

Tutto da confermare ma mi fido della fonte ^_^


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: baldios OP ED + gaiking ED
MessaggioInviato: sab 5 giu 2004, 18:39 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 29 dic 2002, 15:37
Messaggi: 3845
Località: Roma
max9701s ha scritto:
Mi son arrivate voci che Baldios sta andando sempre con le sigle jappo inziale e finale...per altro molto belle


si si qui va con le jappo


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: dom 6 giu 2004, 14:07 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 9 mar 2003, 17:02
Messaggi: 3608
Località: Siglandia
forse avete dimenticato Belle e Sebastien, che ha la base jap...

inoltre vorrei sapere se anche in Giappone la sigla di coda di Gotriniton era la bgm trasmessa da noi oppure se aveva la sua regolare sigla cantata di coda... in quest'ultimo caso sapreste dirmi il titolo?

_________________
Fra' Siglo, il missionario delle sigle tv


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: goshogun
MessaggioInviato: dom 6 giu 2004, 14:23 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 30 giu 2003, 15:13
Messaggi: 32
In JAP e' andata la canzone, la BGM invece solo in italia.
Le canzoni sono queste:

OP [Gôshôgun Hasshin Seyo] Ken Fujii
ED [21 Century - Ginga o Koete] Ken Fujii

Per quanto riguarda il cantate alcuni riportano Takeshi Fujii in quanto e' la traduzione piu' comune, ma dovrebbe essere Ken Fujii... si dovrebbe chiedere a qualche espertone giapponese la giusta traduzione.

Testo: Toyohisa Araki
Musica e arrangiamento: Tachio Akano
(per entrambe le song)


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 16 lug 2004, 18:20 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
dancasti ha scritto:
e a giorni mi dovrebbe arrivare la prima stampa del 7" di majinger z (copertina rettangolare... anche in questo caso cerco pure la ristampa con copertina quadrata

è bello vedere come, in meno di tre mesi, la mia collezione cresca così bene... g:shine:

Codice:
end of line

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 16 lug 2004, 20:38 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 18 giu 2004, 20:03
Messaggi: 408
Allora x i nomi posso dire quelli ke so:

Eto rangers (ending)
Aitakute cantante: Kiyomi Kobayashi
opening nn trovo :?

Magic knight rayearth (quelle trasmesse):
"Yuzurenai Negai" (Desiderio ostinato) --> opening
"Heart Moving" --> ending

Slayers nn so xkè questa replica la stanno dando con la sigla ita xciò nn so come si kiamavano le precedenti :D


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 6 gen 2005, 22:31 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 12 dic 2004, 19:41
Messaggi: 4124
Località: Pianeta Terra
E poi non c'è anche Rocky Jo 2, andato in onda qualche anno fa con la sigla (mistero!) giapponese originale di Forza Sugar, cioè Ganbare Genki?
(questa appartiene al genere adattatori con le idee confuse?)

_________________
Inchinatevi di fronte al simbolo dello Shogun Mitsukuni Mito. Inchinatevi!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Moi
MessaggioInviato: ven 7 gen 2005, 9:23 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mer 13 nov 2002, 23:52
Messaggi: 3162
Hiroshi:

Cita:
Io ricordo solo la sigla italiana, ma mi pare che qualche autorevole esperto (Hokuto?) mi avesse detto che l'originale jappo fu usata per i primi episodi. Qualcuno conferma?


Mai detta una cosa del genere! Scusate se non partecipo, ma ci sono (assieme ai dati giusti) troppe imprecisioni o dati aleatori in questa lista, per sfrondare tutto ci metterei un secolo... ad esempio a me Mechander cantata non è mai risultata, la cosa su Gotriniton andrebbe precisata oppure su Yawara ho delle idee molto precise visto che ho registrato le 26 puntate italiane... :roll:

_________________
Immagine



Il re di Hokuto è tornato... tremate, comuni mortali!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Moi
MessaggioInviato: ven 7 gen 2005, 19:20 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
Hokuto no Rao ha scritto:
la cosa su Gotriniton andrebbe precisata

beh, dovrebbe proprio essere:
    opening jap & ita: goushougun hasshin seyo
    ending jap: 21 century ~ ginga o koete
    ending ita: kuon no kousai (= bgm jap)
con il dubbio che si possa esser sentita anche da noi la vera ending jap (ma solo in qualche episodio!)... g:-?

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Infatti
MessaggioInviato: lun 10 gen 2005, 10:37 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mer 13 nov 2002, 23:52
Messaggi: 3162
Bravo Dan infatti per Gotriniton è così perchè la seconda edizione Granata ha inserito la sigla di coda jap, ma nella prima c'era un brano della BGM la cui videosigla iniziava col logo della Studio Immagine. 8)

_________________
Immagine



Il re di Hokuto è tornato... tremate, comuni mortali!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: lun 10 gen 2005, 18:50 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
ma, in effetti, era questo a cui eravamo arrivati con l_gringo e max9701s... forse nella fretta, avevi perso i punti salienti... g;-)

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 13 gen 2005, 22:35 
Non connesso
Moderatore
Avatar utente

Iscritto il: mar 15 giu 2004, 21:08
Messaggi: 4817
Località: cremona
Ecco in tutta la baronda si è perso uno dei miei pochi interventi IT :P
Allora, non mi torna city hunter 2: con che sigla è stato trasmesso? Io ricordo la prima trasmissione su italia7 con un'intro e come sigla di chiusura "give me your love tonight" che dovrebbe essere stata usata in Giappone solo come sigla dell'episodio pilota, infatti nelle liste "ufficiali" (anche sui cd) non viene segnata come sigla.

Poi nell'elenco va aggiunta
"Super Gals" dei raggi fotonici, in italiano, su base giapponese (dicot "A-I- TSU")

_________________
Anna Lunlun
Immagine
Le rock star vanno e vengono, Goldrake non muore mai.


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 13 gen 2005, 22:40 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 29 dic 2002, 15:37
Messaggi: 3845
Località: Roma
Lunlun ha scritto:
Poi nell'elenco va aggiunta
"Super Gals" dei raggi fotonici, in italiano, su base giapponese (dicot "A-I- TSU")


anche "Super doll Rika-Chan", in italiano, su base giapponese (si intitola "Ne")


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 324 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 13  Prossimo

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 30 ospiti


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
cron
POWERED_BY
Traduzione Italiana phpBB.it