Sigletv.Net / KBL Forum

Per discutere sulle sigle dei cartoni ed altro...
Oggi è mar 8 lug 2025, 21:07

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 16 messaggi ] 
Autore Messaggio
MessaggioInviato: mar 9 ago 2011, 23:26 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 20 feb 2007, 18:37
Messaggi: 2590
Ho pensato di fare un "ricapitolando" delle sigle italiane (compresi adattamenti in italiano di sigle straniere) dei cartoni animati e telefilm per ragazzi, trasmesse in questa stagione TV (Settembre 2010 ad Agosto 2011), ormai quasi al termine, limitatamente alle emittenti free nazionali o quasi.
Ho sottolineato quelle trasmesse per la prima volta.

SIGLE CANTATE DA CRISTINA D'AVENA
- I Ragazzi della senna (Il Tulipano Nero) (Rai Gulp)
- Nanà supergirl (Boing)
- Pollon, Pollon combinaguai (Italia1)
- Georgie (Boing, La5)
- L'Incantevole Creamy (Boing)
- Occhi di Gatto (La5, Boing)
- Kiss me Licia (La5)
- Love me Licia (La5)
- Licia dolce Licia (La5)
- Teneramente Licia (La5)
- Balliamo e cantiamo con Licia (La5)
- Mila e Shiro, due cuori nella pallavolo (La5)
- I Puffi Sanno (Italia1, Boing)
- Una spada per Lady Oscar (La5)
- Papà Gambalunga (Italia1)
- Il mio amico Huck (Italia1)
- Tazmania (Boing)
- Che campioni Holly e Benji (Boing)
- Sailor Moon (Italia1)
- Sailor Moon, la luna splende (Italia1)
- Sailor Moon e il cristallo del cuore (Italia1)
- Sailor Moon e il mistero dei sogni (Italia1)
- Petali di stelle per Sailor Moon (Italia1)
- Piccoli problemi di cuore (La5)
- Beethoven (Italia1)
- Una giungla di avventure per Kimba (Boing)
- Il laboratorio di Dexter (Italia1)
- Doraemon (Italia1)
- Picchiarello (Italia1)
- Hamtaro, piccoli criceti grandi avventure (Italia1)
- Magica Doremì (Boing)
- Ma che magie Doremì (Boing)
- Doredò Doremì (Boing)
- Tutti all'arrembaggio (Italia1)
- Sigle varie dei Pokemon (nel dettaglio, non so quali) - con Giorgio Vanni (Boing)
- Dolce piccola Remì (Italia1)
- Le avventure di Piggley Winks (Italia1)
- Alla ricerca della valle incantata (Italia1)
- Blue Dragon - con Giorgio Vanni (Boing)
- Angel's Friends (Boing)
- Sorridi piccola Anna (Italia1)
- Il lungo viaggio di Porfi (Italia1)
- Jewelpet (Italia1, Boing)
- Emily dalla luna nuova (Italia1)


ALTRE SIGLE RTI
- Superman - Giorgio Vanni (Italia1)
- Hello Lupin - Giorgio Vanni (Mediaset Extra)
- I Cavalieri dello Zodiaco - Giorgio Vanni (Mediaset Extra)
- Il ritorno dei Cavalieri dello Zodiaco - Giorgio Vanni (Mediaset Extra)
- Detective Conan - Giorgio Vanni (Italia1)
- Yu gi oh 5d's - Giorgio Vanni (Italia1, Boing)
- Gormiti che miti - Giorgio Vanni (Boing)
- Shin Hakkenden - Giorgio Vanni (Italia2)
- Beyblade Metal Fusion - Giorgio Vanni (Boing)
- Naruto Shippuden - Giorgio Vanni (Italia1)
- MAR - Giacinto Livia (Italia2)
- Gaiking - Silvio Pozzoli (Italia2)
- Kikoriki - Matteo e Francesco(Italia1)
- Pearlie - Benedetta Caretta (Italia1)
- Le avventure degli orsetti (Gli Orsetti del Cuore) - Benedetta Caretta (Italia1)
- Kamen Rider - Cartoni in Faccia (Italia1, Boing)


SIGLE 60/70/80/90 (Fonit Cetra, RCA, varie)
- I Flinstones (Boing)
- Pippi calzelunghe (Italia1)
- Ecco arrivare i Barbapapà - Roberto Vecchioni e le Mele Verdi (Rai YoYo)
- Anna dai capelli rossi - I Ragazzi dai capelli rossi (Italia1)
- Remì, le sue avventure - I ragazzi di Remì (Italia1)
- L'Apemaia - Katia Svizzero (Italia1)
- Planet O (Le avventure di Lupin III) - Daisy Daze and the Bumble Bees (Mediaset Extra)
- Marco - Gli Amici di Marco (Italia1)
- Lupin (Le nuove avventure di Lupin III) - Castellina Pasi (Mediaset Extra)
- Lady Oscar - I Cavalieri del Re (La5)
- Hello Spank - Aiko e company (Italia1)
- La Fantastica Mimì (Mimì e la nazionale di pallavolo) - Georgia Lepore (Rai Gulp)
- Sam il pompiere (Rai YoYo)
- I Cavalieri dello zodiaco - Massimo Dorati (Mediaset Extra)
- Sandokan - Oliver Oninios (forse?) (Rai Gulp)


ALTRE ITALIANE
- Sophie e Vivianne (Frisbee)
- Un complotto tra le onde del mare (Frisbee)
- Chi la fa l'aspetti (Frisbee)
- Vr Troopers (Frisbee, Canal One)
- Pegasus Fantasy (I Cavalieri dello zodiaco) - Giacinto Livia (Mediaset Extra)
- Il mio cuore è per te (Cuccioli cercamici) - Eleonora Lorenzo (Italia1, Boing)
- Baby looney Tunes (Boing)
- Ben10 (Italia1, Boing)
- le sigle de "Il trenino delle fiabe di Hello Kitty" (Boing)
- Teen Days (Rai Gulp)
- le sigle delle varie stagioni di "Pretty Cure" - Giorgia Alissandri (Rai Gulp)
- Nel segno di Winx (Rai Gulp)
- Huntik (Rai Gulp)
- I miei amici Tigro e Pooh
- La casa di Topolino
- Manny tuttofare e le varie sigle italiane del canale "Playhpuse Disney", poi "Disney Junior" (incluse nel CD "Disney Junior" che raccoglie le sigle del canale)

Ne manca qualcuna? Qualcuno sa i nomi dei cantanti/gruppi delle sigle a cui non ho inserito?


Ultima modifica di FDiv88 il mar 23 ago 2011, 10:41, modificato 13 volte in totale.

Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mer 10 ago 2011, 0:49 
Non connesso

Iscritto il: mer 6 feb 2008, 12:45
Messaggi: 579
FDiv88 ha scritto:

ALTRE SIGLE RTI
- Superman - Giorgio Vanni (Italia1, Boing)
- Batman of the Future - Giorgio Vanni (Boing)

queste due sigle non sono mai state mandate...purtroppo utilizzano la versione originale come da accordi con la Warner.

- MAR - Antonio Di Vincenzo (Italia2)

questa in realtà è cantata da Giacinto Livia ;)


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mer 10 ago 2011, 1:41 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 20 feb 2007, 18:37
Messaggi: 2590
Chansu ha scritto:
FDiv88 ha scritto:

ALTRE SIGLE RTI
- Superman - Giorgio Vanni (Italia1, Boing)
- Batman of the Future - Giorgio Vanni (Boing)

queste due sigle non sono mai state mandate...purtroppo utilizzano la versione originale come da accordi con la Warner.

- MAR - Antonio Di Vincenzo (Italia2)

questa in realtà è cantata da Giacinto Livia ;)


grazie, correggo subito :)

Superman però l'ho vista su Italia1.. per Boing , invece, sia per Superman che per Batman of the future, lo davo per scontato senza effettivamente saperlo ^^


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mer 10 ago 2011, 10:12 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: sab 29 ott 2005, 7:05
Messaggi: 77
Località: Roma
FDiv88 ha scritto:
- Hello Spank - Aika e Company (Italia1)

...in realtà gli interpreti della sigla di Hello Spank sono Aiko & company!

_________________
FantaSuperMegaFavoIperMeraMagicUltra... Irresistibili!!!


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mer 10 ago 2011, 10:37 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 20 feb 2007, 18:37
Messaggi: 2590
fantasupermega ha scritto:
FDiv88 ha scritto:
- Hello Spank - Aika e Company (Italia1)

...in realtà gli interpreti della sigla di Hello Spank sono Aiko & company!


corretto anche questo :)


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mer 10 ago 2011, 10:54 
Non connesso

Iscritto il: mer 6 feb 2008, 12:45
Messaggi: 579
FDiv88 ha scritto:


Superman però l'ho vista su Italia1.. per Boing , invece, sia per Superman che per Batman of the future, lo davo per scontato senza effettivamente saperlo ^^


vero,infatti gli accordi di Mediaset con Warner prevedono sigle originali solo su Boing :)
e prevede,da quanto ho letto in giro anche che dal 2005-2006 piu o meno, quando è stato fatto non vengano piu prodotte sigle italiane per cartoni warner.
se noti justice league,batman brave and the bold e altre uscite ultimamente hanno la sigla originale anche su italia1


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mer 10 ago 2011, 13:06 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 20 feb 2007, 18:37
Messaggi: 2590
Peccato, perchè questo accordo questo fa si che ci siano meno sigle italiane.


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mer 10 ago 2011, 13:15 
Non connesso

Iscritto il: mer 6 feb 2008, 12:45
Messaggi: 579
purtroppo si ma tanto ne avrebbero fatte poche comunque... x questo la manera si licenziò


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mer 10 ago 2011, 13:36 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 20 feb 2007, 18:37
Messaggi: 2590
Non lo so, credo che se ci fosse la Manera oggi, se nel contratto, neanche lei potrebbe fare più sigle per i cartoni Warner. Viceversa se oggi ci fosse la possibilità di farle credo che verrebbero fatte anche da chi lavora oggi.
L'unica cosa è che, anche se ci fossero più sigle, farebbero lavorare di più altri artisti e Cristina in proporzione avrebbe avuto meno sigle del periodo Manera, ma sempre con la percentuale predominante rispetto agli altri. Un po' come accade già oggi, hanno fatto lavorare altri artisti però alla fin fine, Cristina, è quella a cui ne danno da cantare di più (salvo un piccolo periodo nero che sembra un po' passato), se in generale ci fossero più sigle da poter fare aumenterebbero in proporzione a tutti i cantanti, Cristina compresa.
Con "Alla ricerca dela valle incantata" so che hanno dovuto insistere per fare la sigla italiana cantata da Cristina D'Avena (negli USA non volevano), questo significa che la volontà c'era, se no avrebbero gettato la spugna subito; certo che se con alcune aziende non c'è niente da fare, allora è inutile insistere, ma questo credo che varrebbe anche per Valeri Manera (per cui dovrebbe già essere accaduta una cosa simile, ma è solo una mia congettura, per la sigla dei "Favolosi Tiny").

Valeri Manera se ne andò per gli ulteriori tagli apportati alla sua fascia ragazzi più che per le sigle.

Però se ci fosse la possibilità di fare ancora sigle Warner, in generale, ci sarebbero più sigle RTI, quelle di Cristina sarebbero in proporzione di più rispetto ad ora, come anche quelle degli altri cantanti.

Però io sono d'accordo a far lavorare anche altri, sono per il far lavorare Cristina, ma non solo lei.


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mer 10 ago 2011, 13:50 
Non connesso

Iscritto il: mer 6 feb 2008, 12:45
Messaggi: 579
no aspetta..l'accordo attuale con la warner l ha siglato margaria credo. fino a quando c'era la manera tutte le serie warner avevano sigla rti.

quindi qualcosa è cambiato dopo..

comunque lei sicuramente se n'è andata sia x i tagli sia per il discorso sigle(alla fine meno sigle,meno lavoro per lei tra l'altro) e poi non sappiamo se magari gli avevano offerto di occuparsi solo della parte artistica e lasciare la parte di direttrice della fascia ragazzi. purtroppo sono solo ipotesi le nostre che nessuno ha mai confermato


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mer 10 ago 2011, 16:57 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 20 feb 2007, 18:37
Messaggi: 2590
Chansu ha scritto:
no aspetta..l'accordo attuale con la warner l ha siglato margaria credo. fino a quando c'era la manera tutte le serie warner avevano sigla rti.

quindi qualcosa è cambiato dopo..

comunque lei sicuramente se n'è andata sia x i tagli sia per il discorso sigle (alla fine meno sigle, meno lavoro per lei tra l'altro) e poi non sappiamo se magari gli avevano offerto di occuparsi solo della parte artistica e lasciare la parte di direttrice della fascia ragazzi. purtroppo sono solo ipotesi le nostre che nessuno ha mai confermato


Che io sappia sono gli americani (o in alcuni casi anche aziende giapponesi) che hanno imposto questa clausola del non poter cambiare la sigla, indipendetemente da chi ci fosse a gestire la fascia italiana.
Anche Cristina in un' intervista disse che erano gli americani che rilasciavano molte meno concessioni per fare la sigla italiana.
I motivi per cui non vogliano sigle italiane a certe serie però, per ora, è sconosciuto.
Per "Alla ricerca della valle incantata" c'era lo steso discorso ma dopo diverse pressioni ottennerro un compromesso: ok alla sigla italiana cantata da Cristina, ma lo si può pubblicare.

Si, la maggiorparte dei cartoni Warner effettivamente avevano la sigla RTi, ad eccezione de "I favolosi Tiny" che andò in onda con la sigla USA ma sospetto che ci sia (o che fosse in progetto) una sigla cantata da Cristina mai andata in onda. All'epoca in un'i ntervista in cui si parlava dei cartoni in arrivo con le sigle cantate da lei, c'erano delle foto di Cristina insieme ai vari personaggi dei cartoni e tra questi "I favolosi Tiny".
Dato che era usuale da parte della Valeri Manera mettere una sigla RTI e siccome ci sono i riferimenti ai Tiny in un'intervista a Cristina, mi viene da ipotizzare che, per questa sigla, sia bollito qualcosa in pentola ma che per qualche motivo non sia andato in porto.
Mi viene da ipotizzare che alla Warner non vollero una sigla italiana per questa serie, discorso che poi, nel tempo, ha applicato maggiormente a diverse serie.

Effettivamente sulla "dipartita" della Valeri Manera ci sono solo voci. La cosa migliore sarebbe che qualcuno la intervisti :) Ormai sono passai 10 anni dalla sua ultima intervista.


Ultima modifica di FDiv88 il sab 13 ago 2011, 23:54, modificato 3 volte in totale.

Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mer 10 ago 2011, 17:28 
Non connesso

Iscritto il: mer 6 feb 2008, 12:45
Messaggi: 579
ed era il periodo in cui tagliavano le sigle anche a 5 secondi, non a caso ti dicevo che il motivo è anche quello ;)
e niente piu credits finali,ecc ecc.

quindi i motivi sono principalmente questo e quello citato da te :)

comunque le clausole della warner(tiny a parte) guarda a caso sono venute fuori solo dopo la manera.. quindi la manera era piu brava a trattare ed era piu determinata.su questo non ci sono dubbi


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mer 10 ago 2011, 20:52 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 20 feb 2007, 18:37
Messaggi: 2590
Chansu ha scritto:
ed era il periodo in cui tagliavano le sigle anche a 5 secondi, non a caso ti dicevo che il motivo è anche quello ;)
e niente piu credits finali,ecc ecc.

quindi i motivi sono principalmente questo e quello citato da te :)

comunque le clausole della warner(tiny a parte) guarda a caso sono venute fuori solo dopo la manera.. quindi la manera era piu brava a trattare ed era piu determinata.su questo non ci sono dubbi


Vabbè quello capitava già da prima. Tieni conto che, all'interno di Game Boat (serale), dal 1996 fino alla fine della trasmissione, le sigle finali non venivano date mai complete (salvo rare eccezioni).
Io ricordo che anche su Canale5, non come l'ultimo decennio, qualche volta (non la regola) capitava che la sigla iniziale partisse non dall'inizio, anche se tutto sommato, in media, venivano date complete; la sigla finale, invece, veniva tagliata molto sovente, dopo pochi secondi. Al mattino invece erano quasi sempre complete.

Anzi, se bisogna essere sinceri, la sigla finale di "Sailor Moon e il cristallo del cuore", nel 2011, in media, è stata data con una durata superiore rispetto a quando veniva data su Rete4 nel 1996.
Però spesso (forse anche la maggiorparte delle volte) le sigle iniziali sono state date da 1.00 o 0:30 ed è un tempo sufficiente per farle memorizzare.

Nel caso in cui gli americani ponevano certi problemi già all'epoca allora era brava la Valeri Manera che sapeva convincerli però può anche essere che all'epoca gli americani non ponevano certe clausole (salvo Tiny Toons e pochi altri), dove non ha pototuo farci nulla e non era la Manera a trattare meglio ma erano in Warner che non "rompevano".

Se non sapessero trattare non sarebbe stata possibile "Alla ricerca della valle incantata", per raggiungere quell'accordo è perchè c'era un interesse e hanno portato avanti la trattativa riuscendo ad ottenere la sigla italiana.

Ecco qualche videosigla finale degli anni 90:



Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mar 23 ago 2011, 7:55 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 14591
Località: Base Antiatomica
FDiv88 ha scritto:
Ho pensato di fare un "ricapitolando" delle sigle italiane (compresi adattamenti in italiano di sigle straniere) dei cartoni animati e telefilm per ragazzi, trasmesse in questa stagione TV (Settembre 2010 ad Agosto 2011), ormai quasi al termine, limitatamente alle emittenti free nazionali o quasi.
Ho sottolineato quelle trasmesse per la prima volta.


Bell'elenco, potrebbe tornare molto utile sia a TDS sia a RadioAnimati :)

Quanto mi piacrebbe averne di simili per cartoni e telefilm negli anni '70 e '80 :D

Tienilo aggiornato fino alla fine dell'anno :)

_________________
Cuore d'acciaio, mente geniale e rischio da affrontare, ma chi non ha coraggio non può sfidare il cielo come noi!


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mar 23 ago 2011, 10:38 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 20 feb 2007, 18:37
Messaggi: 2590
Hiroshi ha scritto:
FDiv88 ha scritto:
Ho pensato di fare un "ricapitolando" delle sigle italiane (compresi adattamenti in italiano di sigle straniere) dei cartoni animati e telefilm per ragazzi, trasmesse in questa stagione TV (Settembre 2010 ad Agosto 2011), ormai quasi al termine, limitatamente alle emittenti free nazionali o quasi.
Ho sottolineato quelle trasmesse per la prima volta.


Bell'elenco, potrebbe tornare molto utile sia a TDS sia a RadioAnimati :)

Quanto mi piacrebbe averne di simili per cartoni e telefilm negli anni '70 e '80 :D

Tienilo aggiornato fino alla fine dell'anno :)


In realtà per la stagione 2011/2012 penso di farne uno ex-novo, l'intenzione è di farne uno per stagione TV.
Purtroppo però le sigle sono tante (specialmente le "siglette" che poi non verranno incluse in nessun album) e qualcosa sfuggirà sempre...


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: mar 23 ago 2011, 11:30 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 14591
Località: Base Antiatomica
FDiv88 ha scritto:
In realtà per la stagione 2011/2012 penso di farne uno ex-novo, l'intenzione è di farne uno per stagione TV.


Giusto.

_________________
Cuore d'acciaio, mente geniale e rischio da affrontare, ma chi non ha coraggio non può sfidare il cielo come noi!


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 16 messaggi ] 

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 26 ospiti


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
POWERED_BY
Traduzione Italiana phpBB.it