antac90 ha scritto:
Rinzesagit ha scritto:
Io non conosco le censure televisive però possiedò i dvd italiani e hanno come
sempre i master giapponesi integrali e senza censure, con eyecatch, sigle originali montate con la canzone italiana
percui sono molto sicuro che sono naturalmente senza censure:)
Capisco , ma ci sono <<buchi>> nell' audio italiano ? Ci sono diverse scene in jap nei dvd italiani ( vedi Georgie ) ?
Ok, ti dò io le info che desideri.
La seconda serie, contrariamente alla prima, è stata prima tagliata e poi censurata. La Yamato ha utilizzato i master giapponesi dovendo pertanto - nelle scene eliminate - inserire i sottotitoli che, traducendo dal giapponese, non si sposano sempre perfettamente con la storia narrata in quanto i dialoghi (per giustificare i tagli) sono stati modificati.
La scelta adottata, in pratica, differisce da quella di "Che fa maglia è questa family" (in cui gli episodi sono proposti in edizione televisiva + originali con sottotitoli) o "Il mistero della pietra azzurra" e Alpen Rose" (intereamente ridoppiati).