Ho appena visto per la prima volta il mazinga contro goldrake edizione 2007 della stormovie, e di sfuggita le edizioni cineholliwood di mazinga contro gli ufo robot e gli ufo robot contro gli invasori spaziali. Premesso che non ho le vhs dynamic anni novanta, posso dire che i doppiaggi dei film dei robot di go nagai sono:
- quello di mazinga contro gli ufo robot e gli ufo robot contro gli invasori spaziali e quello di mazinga contro goldrake ( idem edizione storm 2007 ); in realtà è lo stesso doppiaggio dei film di montaggio precedenti
- quello di dynit fine anni novanta
- quello ibrido Yamato che sarà al cinema ( e anche nei DVD credo scontato )
Alla fine posso dire che i i due film di montaggio ( mazinga contro gli ufo robot e gli ufo robot contro gli invasori spaziali ) sono film di montaggio italiani fatti a caso, dove gli episodi non sono lineari e consequenziali.
Idem per il mazinga contro goldrake, riproposto in dvd sia dalla explosio video che dalla stormovie nel 2003/2005; non ho capito quanto sia stato modificato rispetto ai film di montaggio precedenti, mi pare che qui manchino addirittura due episodi/film per intero ( quelli con il grande mazinga e i getta robot ) per il resto mi pare il medesimo montaggio dei due precedenti ( anche perché non so se si poteva incasinare ancora di più ).
http://teleblu.sigletv.net/index.php/I_ ... i_Go_NagaiL'articolo l'ha scritto tarasque.
L'edizione 2007 della stormovie invece sono i sei film originali in ordine consequenziale, riproposti pari pari come in origine; forse qualche scena manca rispetto alle edizioni originali, proposte per la prima volta dalla dynamic fine anni novanta.
Il doppiaggio è il medesimo dei due film di montaggio ( mazinga contro gli ufo robot e gli ufo robot contro gli invasori spaziali ), che a sua volta è il medesimo di mazinga contro goldrake.
Spero di essere stato chiaro, dovrei rivedermi i dvd cineholliwood molto attentamente per vedere se ho compreso bene il tutto, il problema è che la storia si fa fatica a capire perché i vari episodi sono talmente mischiati che nemmeno il frullato che fa mia nonna.....
Ecco, avete capito......
L'edizione 2007 stormovie invece li ripropone in ordine originale, e finalmente sono godibili e capibili!!!!!
Quindi questa edizione rende praticamente inutili ( se non dal punto di vista affettivo o storico ) le edizioni precedenti, così come pure i montaggi precedenti, se si vuole avere l'opera completa con il doppiaggio storico ( e che, secondo me, avrebbe dovuto essere così sin dall'inizio, per quanto impreciso magari questo doppiaggio possa essere, ma che almeno nell'edizione definitiva stormovie 2007 è proposto in maniera decente ).
PS: Il doppiaggio storico in se è fatto benissimo, con una forza recitativa travolgente, alla pari dei vari doppiaggi/doppiatori storici delle serie singole trasmesse in tv, il problema è che cambiano voci da un episodio/film all'altro, per esempio koji/rio/alcor nel primo episodio, quello di mazinga z e devil man, ha una voce che è quella di Manlio de Angelis, mentre nell'episodio di mazinga z contro il generale nero è Roberto Chevalier.
Insomma, non sono i doppiatori delle serie regolari, ma sono comunque dei mostri sacri..... Che vale la pena di sentire sui personaggi.....
A me son piaciuti e piacciono tantissimo, cosa che con questa edizione strom2007 li ho risentito con molto piacere.
Vedremo e sentiremo cosa accadrà al cinema!!!!