Sigletv.Net / KBL Forum

Per discutere sulle sigle dei cartoni ed altro...
Oggi è dom 13 lug 2025, 7:52

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 5 messaggi ] 
Autore Messaggio
MessaggioInviato: mer 3 ago 2005, 17:43 
Non connesso

Iscritto il: mar 17 mag 2005, 16:02
Messaggi: 996
Località: Vicenza
Spero che ci sia qualcuno qui fra voi che come me adora il manga e gli oav di Proteggi la mia terra...Di questo titolo ho tutti i cd ma non sono ancora riuscito a trovare una traduzione letterale (e non a senso) delle sigle degli oav e del radiodrama contenute nel cd Original soundtrack 1. In particolare sto cercando la traduzione di Yume no sumika, la sigla di coda del radiodrama...


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 12 ago 2005, 20:24 
Non connesso

Iscritto il: mar 17 mag 2005, 16:02
Messaggi: 996
Località: Vicenza
Accidenti, quante risposte... :(


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 12 ago 2005, 21:35 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
quali sono i titoli delle canzoni che ti interessano? g:-?
a saperlo, si può fare una ricerca mirata... g:-?

so che il tema principale è ei-in no rasen (spirale eterna), la sigla finale è toki no kioku (memoria del tempo), ma in quei cd ci sono mooolte altre canzoni... che, cmq, non conosco... g:-?

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: ven 12 ago 2005, 21:44 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
per toki no kioku: testo e traduzione in inglese... g;-)

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: sab 13 ago 2005, 15:30 
Non connesso

Iscritto il: mar 17 mag 2005, 16:02
Messaggi: 996
Località: Vicenza
Grazie mille...vorrei tanto sapere cosa dice esattamente Yume no sumika, perche' ho semplicemente colto che dice il codice di Shion ("vorrei tornare da qualche parte"), pero' mi pare come se fosse cantata da Rin. Ho provato a cercare su Internet, ma ho trovato solo il testo in giapponese...per la serie "mi domando perche' uno realizzi siti sulle serie se poi scrive solo ovvieta' e non mette particolari interessanti"..


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 5 messaggi ] 

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 4 ospiti


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
POWERED_BY
Traduzione Italiana phpBB.it