Sigletv.Net / KBL Forum
http://forum.sigletv.net/

Quando non capivamo i testi delle sigle...
http://forum.sigletv.net/viewtopic.php?f=1&t=492
Pagina 44 di 49

Autore:  Haruka [ gio 25 set 2008, 16:20 ]
Oggetto del messaggio: 

Oooohh... proprio adesso RadioAnimati sta trasmettendo "Alvin"...

Beh, per me il "Trio di monelli" erano un "Triodi Monelli"...
Ma nonostante le mie ricerche sul vocabolario, l'aggettivo qualificativo triodo non l'ho mai trovato...

Autore:  Tarrasque [ gio 25 set 2008, 16:23 ]
Oggetto del messaggio: 

Haruka ha scritto:
Oooohh... proprio adesso RadioAnimati sta trasmettendo "Alvin"...

Beh, per me il "Trio di monelli" erano un "Triodi Monelli"...
Ma nonostante le mie ricerche sul vocabolario, l'aggettivo qualificativo triodo non l'ho mai trovato...


Magari in realtà erano dei pupazzotti elettronici tipo Teddy Ruxpin.

Spiegherebbe parecchie cose...

http://www.ipsiavallauri.it/pub/informa ... azione.htm

Autore:  fabrizio75 [ lun 29 set 2008, 0:22 ]
Oggetto del messaggio: 

sandy ha scritto:
Lunlun ha scritto:
MarMa ha scritto:
ma invece fatica(v)o a capire/ricordare quel "oh che incanto"
(dove ci mettevo invece un più fantasioso "roteando".. che pure questo ci starebbe pure bene!)

quel "oh che incanto" ha tantissime versioni alternative (rosso e giallo, come il ghiaccio...)

Io dicevo semplicemnte "come incanto".


io invece capivo "rose grande"

Autore:  Magenta [ dom 8 mar 2009, 22:58 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

lui questa la capiva bene... in effetti è nativo di Roma...

Immagine

Autore:  Gojira'54 [ mar 17 mar 2009, 21:44 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

Questa è una delle mie sviste epocali. Su Lamù capivo al posto di
"scappo, resto, fuggo, torno...."
"sta morendo tutto intorno..." o "sta morendo tutto il mondo...",
per una coppia di amanti è apocalittico ma poetico allo stesso tempo, non trovate?

Autore:  Haranban [ mer 18 mar 2009, 9:11 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

Gojira'54 ha scritto:
per una coppia di amanti è apocalittico ma poetico allo stesso tempo, non trovate?


credo che suddetta coppia di amanti dovrebbe grattarsi potentemente a mo' di catarsi scaramantica.

Autore:  Gojira'54 [ mer 18 mar 2009, 10:42 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

Va a fare il tuo lavoro vagabondo e ringrazia che biuty non ha dove grattarsi!

Autore:  Hiroshi [ dom 3 mag 2009, 14:55 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

In questo triste pomeriggio di influenza mi sono accorto di un altro mio "non capivano"...

"Un bambino non è se beve pomodoro il conte Dracula..."

Ovviamente il pomodoro fresco non mi è mai piaciuto, soprattutto da bimbo!

Autore:  rhazlee [ lun 4 mag 2009, 18:23 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

Hiroshi ha scritto:
In questo triste pomeriggio di influenza mi sono accorto di un altro mio "non capivano"...

"Un bambino non è se beve pomodoro il conte Dracula..."

Ovviamente il pomodoro fresco non mi è mai piaciuto, soprattutto da bimbo!


Per me, invece, è sempre stato:
"Un bambino non è, se beve il pomodoro èil conte Dracula..."
Per qualcuno anzichè bambino .... è Vampiro ....
Bho! della Serie... "Che Sigla vi Ricordate" ? :P :P :mrgreen: :mrgreen:

Autore:  Gojira'54 [ mar 5 mag 2009, 16:32 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

Credo mi sfugga qualcosa...

Autore:  Hiroshi [ mar 5 mag 2009, 16:50 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

Gojira'54 ha scritto:
Credo mi sfugga qualcosa...


Perche', tu come la canti? :P

Autore:  Magenta [ mar 5 mag 2009, 16:51 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

Gojira'54 ha scritto:
Credo mi sfugga qualcosa...

:lol: :lol: :lol:

Autore:  Freccia [ mer 6 mag 2009, 1:53 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

a parte le 10mila storpiature che ogni tanto mi ricordo, ma che non mi segno mai, ma forse un giorno riusciro ad elencare....

ora ne racconto una che ho scoperto la scorsa settimana!!!!!!! (dopo 27 anni!!!)
allorquando questa sigla è andata in onda per la prima volta su RadioAnimati.. opss, non si poteva dire?!

"Babil Junior tuono e lampo si scatenerà"
è quella giusta...

ma io avevo sempre capito:
"Babil Junior come lampo si scatenerà"

:o :o :o

Autore:  Haranban [ mer 6 mag 2009, 9:50 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

Freccia ha scritto:
a parte le 10mila storpiature che ogni tanto mi ricordo, ma che non mi segno mai, ma forse un giorno riusciro ad elencare....

ora ne racconto una che ho scoperto la scorsa settimana!!!!!!! (dopo 27 anni!!!)
allorquando questa sigla è andata in onda per la prima volta su RadioAnimati.. opss, non si poteva dire?!

"Babil Junior tuono e lampo si scatenerà"
è quella giusta...

ma io avevo sempre capito:
"Babil Junior come lampo si scatenerà"

:o :o :o


anch'io per anni la cantavo così! :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Autore:  DEMETAN [ mer 6 mag 2009, 12:01 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

Freccia ha scritto:
ma io avevo sempre capito:
"Babil Junior come lampo si scatenerà"

:o :o :o

la cantero' sempre così, malgrado l'errore :D
..e poi, sinceramente, non sta poi così male :)

Autore:  MarMa [ mer 6 mag 2009, 12:03 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

DEMETAN ha scritto:
Freccia ha scritto:
ma io avevo sempre capito:
"Babil Junior come lampo si scatenerà"

:o :o :o

la cantero' sempre così, malgrado l'errore :D
..e poi, sinceramente, non sta poi così male :)



esattamente! ^^

Autore:  dancasti [ mer 6 mag 2009, 13:23 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

quoto! g:smile:

Autore:  Lunlun [ mer 6 mag 2009, 13:30 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

Aiuto avete la wattite!!!

Autore:  dancasti [ mer 6 mag 2009, 14:12 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

Freccia ha scritto:
per la prima volta

ahahah!!! prima non avevo colto! g:lol:

Autore:  Hiroshi [ mer 6 mag 2009, 15:13 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

dancasti ha scritto:
Freccia ha scritto:
per la prima volta

ahahah!!! prima non avevo colto! g:lol:


:roll: :roll: :roll:

:lol:

Autore:  DEMETAN [ mer 6 mag 2009, 23:04 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

Lunlun ha scritto:
Aiuto avete la wattite!!!

uahaua...abbiamo le orecchie oWattate :)

Autore:  Mitokomon [ dom 10 mag 2009, 12:23 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

… ed io, grazie a Tarrasque, solo oa capisco cosa diavolo dice il testo di Gattiger.

Io ho capito sempre cose diverse, ma la parte che mi piaceva di più da bambino era:
«corri corri Jo, Hiroki e Ken, Kaciumi e Lick, unitevi».
Crescendo, optai per un:
«corri corri Jo, Baggio, Inoki e Ken, Kaciumi e Lick…».

Ma la vera e corretta versione non l'ho mai veramente capita…
… facciamo un test: chi è in grado di dirmelo senza controllare su Cartoni.hlp?
:wink:

Autore:  Freccia [ dom 10 mag 2009, 12:36 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

Mitokomon ha scritto:
Ma la vera e corretta versione non l'ho mai veramente capita…
… facciamo un test: chi è in grado di dirmelo senza controllare su Cartoni.hlp?
:wink:

"Corri corri Jo, Kajumi e Lee, bacia Hiroki e Ken, unitevi!"

sono 5... torna... o no?

Autore:  Gojira'54 [ dom 10 mag 2009, 14:54 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

Quesito interessante.
Capivo di solito sei personaggi: "corri corri Jo, Kajiumi e Lee\Lin, Bakio Hiroki e Ken, unitevi!"
Per far tornare il conto tramutavo in: "corri corri Jo, Kajiumi è lì, Bakio Hiroki e Ken, unitevi!"
Sarà wattite acuta la mia?

Freccia, chi bacia chi?
Lee? Ma le tematiche omosessuali non erano appannaggio esclusivo di quel cartone ultracensurato e perduto di Grottan-qualcosa? Com'era?
Nel caso di Kajiumi invece sarebbe stata una bella (nota citta mitologica dell'Asia minore) e l'auto l'avrebbe progettata Moana, almeno la fase dell'incastro.

Autore:  Magenta [ dom 10 mag 2009, 15:56 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quando non capivamo i testi delle sigle...

Gojira'54 ha scritto:
"corri corri Jo, Kajiumi è lì, Bakio Hiroki e Ken, unitevi!"

io così capivo/capisco

Com'è invece?

Pagina 44 di 49 Tutti gli orari sono UTC + 1 ora
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/