Sigletv.Net / KBL Forum http://forum.sigletv.net/ |
|
Dubbi sui testi delle sigle: LE SOLUZIONI! http://forum.sigletv.net/viewtopic.php?f=1&t=5476 |
Pagina 16 di 51 |
Autore: | c0n4n [ ven 17 feb 2006, 10:42 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Cita: no dai, è davvero rimasto il Cuta? BWAHAHHAHAHAHAHAHHAHAHAHAHHAHAHHA è colpa mia, non ho mai corretto questo errore E' una canzone che non ascolto praticamente mai Grazie della segnalazione! di nulla! in effetti ci sono capitato per caso dando un'occhiata generale al .hlp (ne approfitto per complimentarmi del lavoro ) |
Autore: | Kira [ ven 17 feb 2006, 17:17 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Ecco gli ultimi tre testi che si meritano il bollino "Approvato"! Cucciolo nero di Riccardo Zara 11-07-2005 Testo originale: Quand'ero ancora cucciolo giocavo con la mamma sui verdi prati in libertà... Ricordo che da piccolo la dolce ninna nanna cantava sempre il mio papà... Ma un giorno il fiume a valle mi portò e la mia infanzia se ne andò... Ed ora sei rimasta solo tu mia dolce e piccola Milù... Quand'ero ancora piccolo la fresca primavera cullava la mia verde età... Ricordo che da piccolo nel bosco fino a sera giocavo con il mio papà... Ma quando il fiume a valle mi portò la verde età mi abbandonò... Ed ora sei rimasta solo tu mia dolce e piccola Milù... Sugar il boxer di Riccardo Zara 11-07-2005 Forza Sugar ... Battiti battiti forte come un guerriero che sfida la sorte davanti alla morte... Questa è la storia del piccolo pugile Sugar cresciuto e allevato nel mitico mondo del ring il sogno segreto è fare anche lui pugilato come suo padre famoso campione del ring... Lui vive e dimora in casa di ricchi parenti ha perso la mamma ancora in tenera età ma segretamente continua gli allenamenti è ciò che sognava per lui l'amato papà... Forza forza Sugar grande campione diventerai se salirai sul ring senza paura Forza forza Sugar se con coraggio ti batterai il titolo vincerai ad ogni gara... Oggi tu sei piccolo ma un grande re del ring diventerai com'era il tuo papà ma battiti battiti forte come un guerriero che sfida la sorte davanti alla morte... Il piccolo Sugar esce di corsa da casa nella palestra tutti lo attendono già il sogno segreto è fare del buon pugilato la forza e coraggio mai lui perderà... Forza forza Sugar grande campione diventerai se salirai sul ring senza paura Forza forza Sugar se con coraggio ti batterai il titolo vincerai ad ogni gara... Buono con gli amici sei ma se t'arrabbi un po' metti tutti quanti a K.O. ma battiti battiti forte come un guerriero che sfida la sorte davanti alla morte... Sweet Mademoiselle di Riccardo Zara 11-07-2005 (questa è quella in cui il testo depositato presenta maggiori cambiamenti!) Oh Mademoiselle Anna fin da bimba t'hanno impegnato il cuore oh Mademoiselle Anna se per te questo ancora non è l'amore vai Mademoiselle vai a capire le porte del nuovo mondo corri insegui il vento piccola Ann... Oh Mademoiselle Anna se la vita un po' ti porterà lontano oh Mademoiselle Anna sulla strada c'è chi ti sarà vicino vai Mademoiselle vai aprire le porte del nuovo mondo corri verso il vento piccola Ann... Mademoiselle mia dolce Mademoiselle lentamente la tua infanzia se ne va... Mademoiselle mia dolce Mademoiselle come un aquilone al vento s'alzerà... Mademoiselle mia dolce Mademoiselle oggi un nuovo giorno ricomincerà... Scopri l'universo che hai nel cuore e tutto cambierà Piccola Ann, coraggio va... Ma Mademoiselle Anna ambiziosa vuole andar lontano oh, Mademoiselle Anne fatti donna e vola verso il tuo destino va Mademoiselle sono aperte le porte del nuovo mondo questo è il tuo momento piccola Ann... Mademoiselle mia dolce Mademoiselle... |
Autore: | freinkie [ ven 17 feb 2006, 17:54 ] |
Oggetto del messaggio: | |
vai a capire le porte del nuovo mondo io davo per scontato "aprire" mah |
Autore: | Speranza [ ven 17 feb 2006, 17:57 ] |
Oggetto del messaggio: | |
grande Kira! Cita: vai a capire le porte del nuovo mondo
questa frase mi ha sempre lasciata perplessa, perchè non ero sicura se cioè che capivo era "aprire" o qualcos'altro. ora che sò che dice "capire" preferisco la mia versione sbagliata |
Autore: | DEVILMAN [ ven 17 feb 2006, 23:44 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Ragazzi... io non capisco mai nulla nelle frasi delle sigle.... E' GRAVE? |
Autore: | Ithildrin [ mer 22 feb 2006, 22:16 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Cita: questa frase mi ha sempre lasciata perplessa, perchè non ero sicura se cioè che capivo era "aprire" o qualcos'altro.
ora che sò che dice "capire" preferisco la mia versione sbagliata Beh... io il cartone non l'ho mai visto tutto, solo qualche puntata qua e la ma ho letto tre o quattro volte il fumetto e ho pensato a questa spiegazione... Il fumetto originale si intitola "Una ragazza alla moda", infatti Anne (Benio), è un po' diversa dalla tipica ragazza giapponese, va in bicicletta, tira di spada, legge i giornali.... Credo che il "nuovo mondo" alla fine sia quello che stava iniziando con l'arrivo del '900, dove le ragazze cominciavano piano piano a rendersi conto che nella vita non basta saper servire il the e ricamare per avere un futuro.... |
Autore: | Kira [ sab 25 feb 2006, 0:19 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Due sigle! La prima mi è stata richiesta! Galaxy di S. Duncan Smith - C. De Natale - G. e M. Deangelis 20-05-1982 Corre il treno corre nella notte va e volerà nel blu fra luna e stelle Un ragazzo coraggioso partirà e troverà la verità e vincerà, e vincerà Galaxy solo Galaxy ti farà vedere l'universo Galaxy E solo Galaxy sempre Galaxy come in sogno questo treno viaggerà e solo Galaxy, per sempre Galaxy nella notte vola e va Il futuro è là che aspetta solo te l'eternità sarà per tutti noi Quel ragazzo coraggioso è già un eroe e vincerà, sì vincerà adesso va, adesso va Galaxy ... ... La seconda l'abbiamo cercata perchè Tarrasque in un altro topic esprimeva questa curiosità: Tarrasque ha scritto: va un po' a fare coppia con "a ulì ulè tu lilem blem blum"...
P.S. sono curioso di sapere come è depositato in TANA questo pezzo del testo. Il mago Pancione ETCCI' di L. Macchiarella - F. Carraresi 15-06-1983 C'è una favola di mago che sta in un vaso con la moglie e con la figlia stragrande meraviglia Basta fargli uno starnuto si precipita in aiuto prima mette fuori il naso e poi la pancia... ETCCI' Cambia le carrozze in carrozzine ETCCI' con le stelle fabbrica lampadine ETCCIU' Sbuccia senza mani le noccioline ETCCI' AULI' AULE' TULILE' BLEM BLUM! Sono il mago Pancione Coro: Con un cuore così Sono il mago Pancione Coro: Dice sempre di sì Basta che ti scappa uno starnuto ETCCI' che diventa subito un amico ETCCIU' qualche volta un naso raffreddato ETCCI' vale quel tesoro che cerchi tu. È un mago pasticcione e un po' spaccone con tanta voglia di aiutare ma tanta di mangiare. Se gli danno una polpetta la magia farà più in fretta senza un colpo di bacchetta fa tutto quello che vuoi. Cambia un cavallo in un coccodrillo ETCCI' fa con chiavi e colla una caramella ETCCIU' tocca un materasso e diventa un sasso ETCCI' AULI' AULE' TULILE' BLEM BLUM! Sono il mago Pancione Coro: Con un cuore così Sono il mago Pancione Coro: Dice sempre di sì Basta che ti scappa uno starnuto ETCCI' che diventa subito un amico ETCCIU' Qualche volta un naso raffreddato ETCCI' vale quel tesoro che cerchi tu. C'è una favola di mago che sta in un vaso che se mette fuori il naso felice ti farà. |
Autore: | Lunlun [ sab 25 feb 2006, 12:35 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Chiavi e colla??? Io ho sempre cantato chiodi e colla!! Un'altra rivelazione!! Grazie Kira |
Autore: | Lamù [ lun 27 feb 2006, 16:06 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Mago pancione come Mc Gyver |
Autore: | Hiroshi [ lun 27 feb 2006, 18:05 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Kira ha scritto: Galaxy
di S. Duncan Smith - C. De Natale - G. e M. Deangelis 20-05-1982 Questo e' interessante: un autore in piu' rispetto a quanto riportato sui dischi. Immagino pero' che la Duncan Smith sia autrice del testo inglese di Fantasy, non di quello italiano di Galaxy. Potrebbe essere solo una questione di ripartizione di diritti. |
Autore: | Kira [ lun 27 feb 2006, 21:35 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Il nome della Duncan Smith è stato aggiunto a mano al testo! Comunque in questo modo prende una parte dei ricavati proprio come autrice del testo italiano. |
Autore: | Hiroshi [ gio 2 mar 2006, 19:01 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Ecco un piccolo riepilogo di mie richieste in sospeso Star Blazers (Indira - G. Trombetti) Heidi (F.Migliacci - Bruhn - Weinzierl - Wagner) Georgie (A. Valeri Manera - A. Baldan - Vlaber) Il paese di Barbapapà (L. Raggi - J. Stokkermans - B.Bos) L'opera delle rane (L. Raggi - J. Stokkermans - B. Bos.) BILLY IL BUGIARDO (Soleman, Mariano Detto) L'Apemaia in concerto (Vanzina - Marrocchi - Tariciotti) Luni, il lupo col dentone (Reverberi - Cabano - Bertelli) Bahamas (Thumann - Neale - Weindorff) La piccola Lulu (Chiodi - Anaw) Lulu boyscout (Chiodi - Anaw) Oba-ba-lu-ba (Castellano - Pipolo - Pisano) NB: qui ho dubbi anche sul titolo esatto Tommy (Sherpa - Onirico) Tamagon risolvetutto (U. Caldari - V. Cappa) Jane e Micci (U. Caldari - N. Fidenco) |
Autore: | Kira [ gio 2 mar 2006, 23:02 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Hiroshi ha scritto: :roll:
Ecco un piccolo riepilogo di mie richieste in sospeso Jane e Micci (U. Caldari - N. Fidenco) ehm...come dire... questa qui già l'abbiamo trovata tempo fa! Dovresti averla nel librone delle sigle! Già è stata approvata in Cartoni.hlp! P.S. Ciamby si è stampato la tua bella lista e l'ha messa nel portafoglio! Ed ora io gli preparo una bella lista con tutte le altre richieste, così non avrà più scuse! |
Autore: | Hiroshi [ ven 3 mar 2006, 10:09 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Kira ha scritto: ehm...come dire... questa qui già l'abbiamo trovata tempo fa! Dovresti averla nel librone delle sigle! Kira ha scritto: P.S. Ciamby si è stampato la tua bella lista e l'ha messa
nel portafoglio! |
Autore: | Tarrasque [ ven 3 mar 2006, 10:18 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Kira ha scritto: Il nome della Duncan Smith è stato aggiunto a mano al testo!
Comunque in questo modo prende una parte dei ricavati proprio come autrice del testo italiano. Hai capito... Io comincerei a fare perizie calligrafiche su molte delle sigle depositate. Ho come l'impressione che alcuni che consideriamo autori in realtà fossero solo i GALOPPINI che portavano i testi in TANA. :D:D |
Autore: | DEMETAN [ ven 3 mar 2006, 11:38 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Tarrasque ha scritto: Ho come l'impressione che alcuni che consideriamo autori in realtà fossero solo i GALOPPINI che portavano i testi in TANA. :D:D
Vabbè, ma così inizieresti una ricerca senza fine, chissà quanti testi sono stati depositati da terzi per conto degli autori veri e propri... ...non oso immaginare. |
Autore: | Magenta [ dom 5 mar 2006, 16:49 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Domanda: Apemaia o Ape Maia? La mia passione/fissazione per la catalogazione mi sta facendo passare ore a sistemare tutti i file delle sigle con autori, anno ecc.... ma poi mi pigliano 'sti dubbi e mi areno... anche perché mi metto a fare i confronti tra cartoni.hlp e TdS... e ci perdo un sacco di tempo... sigh |
Autore: | Magenta [ dom 5 mar 2006, 16:57 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Astro Robot o Astrorobot? contatto ypsylon o Ypsilon? so' malata |
Autore: | Kira [ ven 10 mar 2006, 15:08 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Tamagon risolvetutto di Ugo Caldari - Vito Cappa (quindi Hiroshi, pare sia proprio lo stesso autore di Jane & Micci) 09-09-1981 Tamagon, Tamagon . . . . . . . . . . . . . . . . . Tamagon, Tamagon . . . . . . . . . . . . . . . . . Tamagon sei il mostro buono che risolve tutti i guai. come premio chiedi un uovo ma che cosa ne farai? Tu lo metti nel computer esce un mostro piccolino con la faccia da birbante e ne combina tante. Tamagon, Tamagon che ciccione che sei tu Tamagon, Tamagon pesi mille chili e più. Tamagon, Tamagon pasticcione più che mai Tamagon, Tamagon quasi sempre ce la fai. Se risolvi il mio problema ti regalo un uovo sodo non mangiartelo per cena è un mistero e sai perché? Me lo ha dato una gallina che non sa capire il fatto di trovarsi la mattina nel pollaio un uovo cotto. Tamagon, Tamagon per un genio come te Tamagon, Tamagon un ovetto sempre c'è. Tamagon, Tamagon cicciolone scaccia guai. Tamagon, Tamagon tanto ridere mi fai. Tamagon, Tamagon che ciccione che sei tu! Tamagon, Tamagon pesi mille chili e più. Tamagon, Tamagon pasticcione più che mai Tamagon, Tamagon quasi sempre ce la fai. |
Autore: | Hiroshi [ ven 10 mar 2006, 15:41 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Kira ha scritto: Tamagon risolvetutto
di Ugo Caldari - Vito Cappa (quindi Hiroshi, pare sia proprio lo stesso autore di Jane & Micci) 09-09-1981 Grazie |
Autore: | Kira sloggata [ sab 11 mar 2006, 0:43 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Magenta ha scritto: Domanda: Apemaia o Ape Maia?
è Apemaia ci stiamo un po' incasinando con gli autori di Georgie... sul testo risulta una cosa e sul foglio ufficiale (che determina le quote dei ricavati da dividere tra autori e compositori) ne risulta un'altra. magari comunque nei prossimi giorni ve la posto lo stesso e appena verremo a capo di questa piccola (non tanto piccola poi) incongruenza, vi daremo conferma! |
Autore: | Magenta [ sab 11 mar 2006, 16:07 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Kira sloggata ha scritto: è Apemaia
perfetto cara, grazie |
Autore: | Kira [ lun 13 mar 2006, 16:41 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Tommy (Sherpa - Onirico) * 21-12-1981 Corre il fiume blu la giù nel Missouri Sopra i campi va Tommy a piedi nudi Tommy il re dell'avventura Non conosce la paura C'è l'amico Huck, tipo malandrino Sembra un duro ma Ha un cuore da pulcino Tommy ed Huck due grandi amici Così liberi e felici Vincon sempre tutti quanti Sia i pirati che i briganti Viva Tommy Tommy Tommy Viva Tommy Tommy Tom Vince sempre tutti quanti Sia i pirati che i briganti Viva Tommy Tommy Tommy Viva Tommy Tommy Tom Là nel cielo blu, cala già la sera Tommy vola su nella mongolfiera Tommy il re dell'avventura Non conosce la paura Vince sempre tutti quanti Sia i pirati che i briganti Viva Tommy Tommy Tommy Viva Tommy Tommy Tom Se la zattera è un veliero Tom sarà il corsaro nero Se nell'isola c'è l'oro Tommy scoprirà il tesoro Viva Tommy Tommy Tommy Viva Tommy Tommy Tom * di questa sigla abbiamo i nomi di autori e compositori! Compositori: Giovanni e Vittorio Nocenzi, Rodolfo Maltese Autori: Giovanni e Vittorio Nocenzi, Francesco Di Giacomo E c'è un'ulteriore precisazione da fare: Sherpa è il nome d'arte di Vittorio Nocenzi, mentre Onirico quello di Giovanni Nocenzi. |
Autore: | Hiroshi [ lun 13 mar 2006, 16:52 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Kira ha scritto: Tommy
(Sherpa - Onirico) * 21-12-1981 * di questa sigla abbiamo i nomi di autori e compositori! Compositori: Giovanni e Vittorio Nocenzi, Rodolfo Maltese Autori: Giovanni e Vittorio Nocenzi, Francesco Di Giacomo MITICI !!!!! Una domanda, pero'. Cosa si intende per compositori e autori? Musica e testo, rispettivamente? |
Autore: | Kira [ lun 13 mar 2006, 16:54 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Hiroshi ha scritto: Kira ha scritto: Tommy (Sherpa - Onirico) * 21-12-1981 * di questa sigla abbiamo i nomi di autori e compositori! Compositori: Giovanni e Vittorio Nocenzi, Rodolfo Maltese Autori: Giovanni e Vittorio Nocenzi, Francesco Di Giacomo MITICI !!!!! Hiro, nota anche la modifica che ho fatto al messaggio di prima con un'ulteriore precisazione! Per la tua domanda: sì, hai ragione! "Autori" per chi scrive il testo e "compositori" per la musica! |
Pagina 16 di 51 | Tutti gli orari sono UTC + 1 ora |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |