Sigletv.Net / KBL Forum http://forum.sigletv.net/ |
|
Sezione Intro [Cartoni.hlp 2.7] http://forum.sigletv.net/viewtopic.php?f=1&t=5606 |
Pagina 1 di 6 |
Autore: | Haranban [ mar 29 nov 2005, 17:05 ] |
Oggetto del messaggio: | Sezione Intro [Cartoni.hlp 2.7] |
Da oggi fino a Natale vi tedierò un pochino, visto che sto lavorando su Cartoni.hlp 2.7 ![]() Una nuova sezione che sto per aggiungere è quella che chiamo "Intro". Ovvero quei pezzi parlati prima di una sigla che introducevano il cartone animato/Telefilm. Stile "Siamo alla fine del ventesimo secolo..." di Ken il guerriero, per intenderci ![]() Io al momento ho trascritto queste, e mi sembrano pochine: Capitan Power City Hunter He-Man e i dominatori dell'universo (italiana) He-Man e i dominatori dell'universo (inglese) Ken il guerriero Koseidon Patlabor Ranma 1/2 She-ra (inglese) <- mi servirebbe in italianoooo ![]() Star Trek Voltron Wacky Races Ve ne viene in mente qualcun'altra? Se sì e l'avete a disposizione, potreste postarla qui di seguito (o mandarmela via email, se preferite)? Grazie in anticipo! ![]() |
Autore: | Lunlun [ mar 29 nov 2005, 17:28 ] |
Oggetto del messaggio: | Re: Sezione Intro [Cartoni.hlp 2.7] |
Haranban ha scritto: Io al momento ho trascritto queste, e mi sembrano pochine:
Capitan Power City Hunter He-Man e i dominatori dell'universo (italiana) He-Man e i dominatori dell'universo (inglese) Ken il guerriero Koseidon Patlabor Ranma 1/2 She-ra (inglese) <- mi servirebbe in italianoooo ![]() Star Trek Voltron Wacky Races Chi le ha trascritte? (alcune) ![]() |
Autore: | Haranban [ mar 29 nov 2005, 17:29 ] |
Oggetto del messaggio: | |
uff la solita pignola ![]() |
Autore: | dancasti [ mar 29 nov 2005, 17:35 ] |
Oggetto del messaggio: | |
gundam:
queste isole sono diventate ormai la seconda patria per queste popolazioni che vivono, lavorano, procreano, conducono, insomma, la stessa vita alla quale erano abituati sulla madre terra. anno 79 dell'era spaziale (*): il side 3, l'isola spaziale più lontana dalla terra, si è autonominata principato di jon (**), ha dichiarato la propria indipendenza e ha tentato con la forza di sottomettere tutte le altre isole spaziali. una guerra spaventosa è quindi scoppiata tra la confederazione delle isole spaziali ed il principato di jon. i combattimenti, nel solo prima mese di guerra, hanno causato la morte di oltre dieci milioni di uomini (***), e sono già otto mesi che la guerra si trascina, senza nè vinti, nè vincitori... (*) ovviamente sarebbe l'anno 0079 del secolo universale. (**) primo adattamento italiano per zeon. (***) altro errore del primo adattamento italiano: in realtà, durante l'operazione british, con gli attacchi chimici e il dirottamento di due colonie (di cui una caduta su sidney) sono ben tre miliardi di vittime nella sola prima settimana di guerra. purtroppo, non ho una registrazione con la stessa intro secondo l'adattamento mediaset... ![]() |
Autore: | kinoppi [ mar 29 nov 2005, 17:56 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Ma devono essere pezzi completamente a sè stanti o intendi anche parti recitate all'inizio della sigla vera e propria? Occhei, così non si capisce nulla. Faccio un esempio, l'iniziale di Jayce and the wheeled warriors, è una pappardellona in inglese infinita ma in sottofondo c'è già la musica della sigla... |
Autore: | Lunlun [ mar 29 nov 2005, 18:27 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Le super chicche avevano un'intro! Ora cerco di recuperarla. |
Autore: | MrManga [ mar 29 nov 2005, 18:44 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Vale MrBaseball? Ed ecco a voi la stella dello stadio, l'idolo dei ragazzi MRBASEBALL ![]() è breve ma è pur sempre un'intro parlata di una sigla Mi viene in mente anche Nills Holgherson che mi sembra avesse un'intro parlato, ma non mi sovvengono le parole ![]() X Dancasti penso che loro volessero le intro delle sigle e non delle serie ![]() Se me ne vengono in mente altre ve lo segnalo subito ![]() |
Autore: | Haranban [ mar 29 nov 2005, 18:55 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Rispondo a tutti ^_^ Kinoppi, ci stavo proprio pensando mentre ero sul tram ![]() Jayce, Nills Hollgersson, Mr. Baseball (così rispondo anche a Mr. Manga) sono intro che si sentono anche nella canzone vera e propria (da CD, intendo). Questi casi io li segnalerei in quanto intro, ma il link riporterà al testo della canzone, visto che lì ci sono. Ken il guerriero, invece no: non c'è nella canzone vera e propria, ma parte prima. He-Man ha il parlato, si sente in sottofondo il tema principale, ma finita l'intro parte direttamente il cartone. Gundam è un altro esempio perfetto di quello che vorrei: grazie, Danca! ![]() Insomma, spero di essermi spiegato... uhm, forse no... ma con gli esempi dovrebbe essere chiaro, spero ![]() |
Autore: | dancasti [ mar 29 nov 2005, 19:06 ] |
Oggetto del messaggio: | |
MrManga ha scritto: penso che loro volessero le intro delle sigle e non delle serie Haranban ha scritto: Gundam è un altro esempio perfetto
![]() ![]() ![]() avevo visto che haranban aveva già menzionato ken... ![]() |
Autore: | Fa.Gian. [ mar 29 nov 2005, 19:17 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Cita: She-ra (inglese) <- mi servirebbe in italianoooo Tutto qui? Che ci vuole ![]() Adora ha scritto: Io sono Adora, la sorella gemella del famoso He-man, e difendo il Palazzo di cristallo Questo è Spirit, il mio affezionato puledro. Ho scoperto di avere favolosi poteri il giorno in cui ho impugnato la mia spada magica e ho detto: «Per l'onore di Greyskull! Io sono She-ra !!!!» Il mio puledro si trasforma in Swifty (Swift Wind), e oltre lui sono in due a conoscere il mio segreto: Madame Razz e Kowl Insieme ai miei amici guido i ribelli, che lottano per liberare Etheria dalla malvagia tirannia di Hordak MrManga ha scritto: Mi viene in mente anche Nills Holgherson che mi sembra avesse un'intro parlato, ma non mi sovvengono le parole Questa è più difficile, ma vado a memoria Cita: Questa è la storia di un bambino come voi che, poichè continuava a essere cattivo con gli animali, uno gnomo con un sortilegio, ha fatto diventare piccolo-piccolo, e il suo nome è... NILLS HOLGERSSON
|
Autore: | MrManga [ mar 29 nov 2005, 19:48 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Non starò quì a contrastare le richieste di Haranban ne le ottime segnalazioni del sempre mitico Dancasti ![]() ![]() Ok per He-Man-She-Ra e altre serie con intro parlata della stessa sigla, ma come fa a rientrare in questa categoria Gundam che ha riassunti di episodi dopo la sigla? ![]() Semplice dubbio e non vena di polemica, mi raccomando non pensatelo minimamente ![]() |
Autore: | Haranban [ mar 29 nov 2005, 19:59 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Non preoccuparti, Emanuè: anzi, mi fa piacere che in ogni caso tu voglia dare il tuo contributo ![]() Provo a spiegarmi meglio. Gundam viene dopo la sigla, Ken il guerriero viene prima della sigla, Koseidon viene prima della sigla, ma non sono, nella maniera più assoluta, parte della sigla. Giusto? ![]() ![]() He-man / She-Ra hanno solo il parlato, ma non hanno una sigla (benché si senta di sottofondo): mi va bene, benissimo ![]() E lo stesso vale per Nills Holgersson: anche se in questo caso il parlato è parte integrante della sigla. Mr Baseball è già un caso diverso, non è una intro vera e propria (ci stavo pensando mentre me magnavo pasta ar pesto) dato che cita l'altorparlante dello stadio... insomma: mi van bene lo stesso ![]() Riassumendo: mi va bene tutto ciò che è parlato, prima o dopo la sigla. (durante è meglio di no ![]() ![]() ![]() ![]() |
Autore: | dancasti [ mar 29 nov 2005, 21:01 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Haranban ha scritto: Mr Baseball è già un caso diverso, non è una intro vera e propria [...] dato che cita l'altorparlante dello stadio
credo che faccia davvero parte della sigla... se non erro si sente anche sul 45giri... ![]() |
Autore: | Lunlun [ mar 29 nov 2005, 21:13 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Haranban ha scritto: Riassumendo: mi va bene tutto ciò che è parlato, prima o dopo la sigla. (durante è meglio di no
![]() ![]() ![]() ![]() Mi dissocio da questa visione, rimango fermamente convinta che INTRO è ciò che viene PRIMA della sigla, quello che viene dopo fa parte del cartone, e non di competenza della sezione. ![]() |
Autore: | MrManga [ mar 29 nov 2005, 21:20 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Che Haranban mi perdoni, ma l'INTRO di MrBaseball fa parte della sigla (intera e non della tv-zise) e non son d'accordo col fatto che i riassuntini di Gundam facciano parte della sigla... ![]() ![]() Cmq cito Voltron che ha un'intro parlata dal doppiatore, andando sempre cosi a memoria ![]() Se me ne vengono in mente altre ve le farò sapere subito ![]() |
Autore: | Speranza [ mar 29 nov 2005, 21:53 ] |
Oggetto del messaggio: | |
anch'io non sono daccordo per quel che concerne Gundam. Quel parlato è già parte integrante della puntata e non c'entra assolutamente con la sigla ![]() |
Autore: | Lunlun [ mar 29 nov 2005, 22:22 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Giusto, giusto, qui si tende a confondere l'intro alla sigla con l'intro al cartone. Imho: Intro sigla - pezzo parlato (su base musicale o no) prima della sigla, che non compare nell'incisione della stessa (cd o lp) Intro cartone - breve monologo che spiega gli antefatti, sempre uguale in ogni episodio, dopo la sigla, ovviamente non compare in nessuna incisione. In base a questo mini schema: Intro sigla: Koseidon, He-Man, She-Ra, City Hunter, Ken il guerriero, Patlabor, Voltron ecc. Intro cartone: Gundam. Parte integrante della sigla: Mr. Baseball, Nils Holgersson Chi è con me? ![]() |
Autore: | MrManga [ mar 29 nov 2005, 22:25 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Lunlun ha scritto: Intro sigla:
Koseidon, He-Man, She-Ra, City Hunter, Ken il guerriero, Patlabor, Voltron ecc. ...Chi è con me? ![]() Io son con l'angelo dei fiori Milady aggiunga alla lista del ecc ecc... (salute $) anche Voltron ![]() |
Autore: | dancasti [ mar 29 nov 2005, 22:31 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Lunlun ha scritto: Intro sigla - pezzo parlato (su base musicale o no) prima della sigla, che non compare nell'incisione della stessa (cd o lp)
secondo me, anche questa sarebbe una intro cartone... ![]() e, sempre secondo me, la sigla è sigla e basta, senza nessunissima intro... ![]() |
Autore: | Lunlun [ mar 29 nov 2005, 23:33 ] |
Oggetto del messaggio: | |
dancasti ha scritto: Lunlun ha scritto: Intro sigla - pezzo parlato (su base musicale o no) prima della sigla, che non compare nell'incisione della stessa (cd o lp) secondo me, anche questa sarebbe una intro cartone... ![]() e, sempre secondo me, la sigla è sigla e basta, senza nessunissima intro... ![]() dico Intro sigla e Intro cartone per distinguerle, ma concettualmente entrambe servono ad introdurre il cartone ![]() In che senso sigla e basta? No Intro-sigla, o separeresti il parlato di Mr Baseball e Nils? |
Autore: | Ospite [ mer 30 nov 2005, 0:12 ] |
Oggetto del messaggio: | |
x Wacky Races 2 versioni differenti per l'intro 1a voce speaker (Pino Locchi): verso la fine dice "Che però ingrana la marcia indietro", verso la fine dell0intro 2a voce speaker (Ferruccio Amendola): "che però ingrana la marcia indietro" La sigla di chiusura invece è parlata solo da noi "E rieccoli di nuovo...", mentre in inglese è solo musicale |
Autore: | Tarrasque [ mer 30 nov 2005, 1:00 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Power Puff Girls (vado a memoria): Sugar... Spice... And everything nice These were the ingredients chosen by professor Utonium to create the perfect little girl. But he accidently added an extra ingredient to the concoction... Chemical X Thus the Powerpuff Girls Born were born! Using their ultra-super powers to fight crime and the forces of evil! Però l'intro parlata fa parte della sigla e si sente nel LP. |
Autore: | Haranban [ mer 30 nov 2005, 8:53 ] |
Oggetto del messaggio: | |
miiii non pensavo di sollevare una questione simile ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Io vorrei solo capire una cosa: Ken e Gundam hanno una voce narrante che fa una sorta di miniriassunto per introdurre il cartone. E' sempre la stessa solfa che viene ripetuta in tutte le puntate. Per il primo, la voce parla prima della sigla, per il secondo, dopo la sigla. Cioè, è solo questo fattore a fare sì che Ken vada messo nelle Intro, e Gundam no? ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Detto questo: Grazie Fa.Gian, ho appena inserito She-Ra! E grazie Tarra, mi sono segnato le superchicche ![]() ![]() ![]() ![]() Poi vorrei chiedervi: la voce che parla prima della sigla di Koseidon... è per caso quella di Romano Malaspina? Un esperto di doppiatori è in grado di dirmelo? ![]() Ah, mi sembra di ricordare che "L'uomo dai sei milioni di dollari" avesse una intro... qualcuno la sa? ![]() Grazie a tutti! ![]() |
Autore: | queenhimika [ mer 30 nov 2005, 9:56 ] |
Oggetto del messaggio: | |
L'intro del'uomo da 6 milioni di dollari te la posso fare avere anche in francese... la vuoi? Tanto dicono in tutte le lingue la stessa cosa: Stiv ostins astronauta..... lo possiamo ricostruire.... abbiamo la tecnologia per farlo... più forte... più veloce....bla bla bla ![]() Allora, te la passo? ![]() |
Autore: | Haranban [ mer 30 nov 2005, 10:17 ] |
Oggetto del messaggio: | |
Va benissimo! Passa, passa, grazie! ![]() ![]() ![]() ![]() |
Pagina 1 di 6 | Tutti gli orari sono UTC + 1 ora |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |