Sigletv.Net / KBL Forum
http://forum.sigletv.net/

Quanti "Maghi di Oz" ci sono??
http://forum.sigletv.net/viewtopic.php?f=1&t=9481
Pagina 1 di 1

Autore:  Tarrasque [ ven 9 mar 2007, 11:48 ]
Oggetto del messaggio:  Quanti "Maghi di Oz" ci sono??

Recentemente mi sono imbattuto in una videosigla senza dubbio relativa ad una versione animata de Il mago di Oz.

Non è però quella più conosciuta, andata su Mediaset, con sigla di Cristina d'Avena.

Nemmeno dovrebbe essere "Alla ricerca del cristallo arcobaleno", che, pur non avendo visto, so essere una versione "fantascientifica" della storia (e ho visto qualche disegno, comunque).

Questa videosigla è presa da Italia 9 Network, con sigla originale giapponese. Dorothy è bionda, con la coda e un vestitino azzurro con grembiulino bianco.

Purtroppo la sigla è quella finale, per cui non compariva il titolo (troppo facile però).

Si leggono però bene i doppiatori:

Francesca Guadagno - Dorothy
Mauro Gravina - Spaventapasseri
Mario Brambilla - Leone
Raffaele Lizzi - Uomo di latta

Dialoghi italiani scritti e diretti da Luigi Borghese (gruppo Trenta).

Qualcuno sa mica che diavolo è?

EDIT:

Queste sono immagini del cartone che dico io. Sembra dall'articolo trattarsi di un film e non di una serie. Per ora prò non sono ancora riuscito a risalire al titolo originale.

Immagine

http://www.animenewsnetwork.com/old-school/2003-06-17

Autore:  cosmoj9 [ ven 9 mar 2007, 17:17 ]
Oggetto del messaggio: 

http://www.forumfree.net/?t=14803518

Qui dovresti trovare tutti i dati. Cmq è un film, anche carino, doppiato dal Gruppo Trenta (Lucy May), andato in onda nei primissimi anni '80 (Natale 83 o 84, se non erro) su Italia1 e poi replicato sporadicamente sulle locali.

Autore:  dancasti [ ven 9 mar 2007, 17:26 ]
Oggetto del messaggio: 

ricordo solo la caratterizzazione grafica del leone e dello spaventapasseri: il resto è buio totale... g:norm:
però ricordo che quando avevo visto la serie mi ero detto qualcosa del tipo: era meglio quello vecchio... g:-?

Autore:  Tarrasque [ ven 9 mar 2007, 17:34 ]
Oggetto del messaggio: 

cosmoj9 ha scritto:
http://www.forumfree.net/?t=14803518

Qui dovresti trovare tutti i dati. Cmq è un film, anche carino, doppiato dal Gruppo Trenta (Lucy May), andato in onda nei primissimi anni '80 (Natale 83 o 84, se non erro) su Italia1 e poi replicato sporadicamente sulle locali.


Questi dati sono sicuri?

Non per sfiducia, ma stranamente finora sono riuscito a trovare pochissime tracce di questo film. Neanche il sito di Antonio Genna riporta nulla, e sì che i doppiatori coinvolti sono tutti abbastanza famosi (curiosamente il Mauro Gravina aveva già doppiato lo Spaventapasseri nel lungometraggio della Disney "Return to Oz" / "Nel fantastico mondo di Oz").

Autore:  cosmoj9 [ ven 9 mar 2007, 17:58 ]
Oggetto del messaggio: 

Tarrasque ha scritto:
cosmoj9 ha scritto:
http://www.forumfree.net/?t=14803518

Qui dovresti trovare tutti i dati. Cmq è un film, anche carino, doppiato dal Gruppo Trenta (Lucy May), andato in onda nei primissimi anni '80 (Natale 83 o 84, se non erro) su Italia1 e poi replicato sporadicamente sulle locali.


Questi dati sono sicuri?

.


Assolutamente no :roll:

Mo' cerco un po' anche io, vediamo che esce fuori...

Autore:  cosmoj9 [ ven 9 mar 2007, 18:20 ]
Oggetto del messaggio: 

http://page9.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/k43436571

Mi pare fossero esatti...manca l'anno (devo leggere bene l'inserzione, ma quel 1991 mi sa si riferisce alla VHS)

Autore:  Rookies [ ven 9 mar 2007, 21:15 ]
Oggetto del messaggio: 

mai visto :o

Autore:  destinychild [ sab 10 mar 2007, 14:06 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Quanti "Maghi di Oz" ci sono??

Tarrasque ha scritto:
Recentemente mi sono imbattuto in una videosigla senza dubbio relativa ad una versione animata de Il mago di Oz.

Non è però quella più conosciuta, andata su Mediaset, con sigla di Cristina d'Avena.

Nemmeno dovrebbe essere "Alla ricerca del cristallo arcobaleno", che, pur non avendo visto, so essere una versione "fantascientifica" della storia (e ho visto qualche disegno, comunque).

Questa videosigla è presa da Italia 9 Network, con sigla originale giapponese. Dorothy è bionda, con la coda e un vestitino azzurro con grembiulino bianco.

Purtroppo la sigla è quella finale, per cui non compariva il titolo (troppo facile però).

Si leggono però bene i doppiatori:

Francesca Guadagno - Dorothy
Mauro Gravina - Spaventapasseri
Mario Brambilla - Leone
Raffaele Lizzi - Uomo di latta

Dialoghi italiani scritti e diretti da Luigi Borghese (gruppo Trenta).

Qualcuno sa mica che diavolo è?

EDIT:

Queste sono immagini del cartone che dico io. Sembra dall'articolo trattarsi di un film e non di una serie. Per ora prò non sono ancora riuscito a risalire al titolo originale.

Immagine

http://www.animenewsnetwork.com/old-school/2003-06-17

A giudicare dall'immagine deve essere:
Il mago di oz (Oz no mahootsukai)[tôhô 1982]
ed e' andato in onda su tmc dom 24-12-2000 20:30. 78 min
l'ho anche registrato, ma ora se mi metto a cercare la vhs ci metto un eternità.

Autore:  Freccia [ dom 11 mar 2007, 3:11 ]
Oggetto del messaggio: 

Tarrasque ha scritto:
e sì che i doppiatori coinvolti sono tutti abbastanza famosi

Così famosi che sei riuscito a trasformare Raffaele Uzzi in Lizzi!!! :-D :-D...

oppure non sei stato tu ed è uno sbaglio di trascrizione di chi ha fatto i titoli del film?!?!?!
in fondo una "U" puo' somigliere ad un "Li", un po' come una "d" può somigliare ad una "ol", da cui "Pado Moroni" (sì proprio PADO) autore di Jeeg nel libretto di un noto cd della Warner :o

Autore:  Mitokomon [ dom 11 mar 2007, 18:20 ]
Oggetto del messaggio: 

destinychild ha scritto:
A giudicare dall'immagine deve essere:
Il mago di oz (Oz no mahootsukai)[tôhô 1982]
ed e' andato in onda su tmc dom 24-12-2000 20:30. 78 min
l'ho anche registrato, ma ora se mi metto a cercare la vhs ci metto un eternità.


Oh, grazie destinychild, non sapevo di questo film!
(ne parla anche la wiki inglese: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Wizard ... (1982_film)

Il bello è che ha lo stesso titolo della serie animata del 1986 (quella) arrivato da noi con la sigla di Cristina.

A proposito della serie: possibile che questa arrivi in Italia nel settembre 1986 (come riporta anche Genna, e come sembra dalla pubblicazione della sigla), quando termina in Giappone nel settembre del ...1987???

Autore:  Speranza [ dom 11 mar 2007, 19:07 ]
Oggetto del messaggio: 

sapete una cosa? Lo stanno dando proprio ora su Boing (DDT) XD

Autore:  Tarrasque [ lun 12 mar 2007, 14:13 ]
Oggetto del messaggio: 

Il problema, è che NON ESISTE nessun film con titolo "Oz No Mahoutsukai" in nessuna delle fonti che ho potuto consultare finora. Nemmeno nel sito della Toho Production!

Esiste solo la serie animata del 1987 della Panmedia.

Ma nulla, a parte le fonti già elencate qui, che non mi sembrano purtroppo molto attendibili.

"Oz No Mahoutsukai" potrebbe anche NON essere il titolo giusto per quanto riguarda il film. Dopotutto non è altro che la traduzione letterale di "The Wizard of Oz", con cui è noto in U.S.A. Non escluderei chealcune fonti confondano per questo motivo la serie tv con il film. Non metterei neanche la mano sul fuoco a questo punto sulla Toho come produttore / distributore.

Su Wikipedia addirittura si dice che il cartone è stato prodotto su commissione per gli U.S.A. in cui sarebbe stato pubblicato quindi anche prima che in Giappone. Potrebbe essere un motivo per cui è facile trovarne traccia su fonti dedicate all'animazione giapponese, anche se mi sembra strano perché la realizzazione mi sembra indiscutibilmente nipponica (la sigla finale che ho visto io ha musica giapponese)...

Boh, abbastanza curioso. Ci vorrebbe davvero qualche immagine di credits in più per vedere se salta fuori qualche dato nuovo. La sigla di apertura, ad esempio.

P.S. i doppiatori li ho riportati esattamente da un fotogramma della sigla finale. ;)

EDIT: ho visto ora il link all'asta eBay. Effettivamente il titolo direi che sia davvero "Oz No Mahoutsukai". Comincio ad essere sorpreso allora del fatto che sul sito della Toho ancora non ne abbia trovato traccia. C'è però da dire che la Toho spesso ha fatto solo da distributore di materiale realizzato da altri. Proverò a cercare meglio.

Autore:  dani5043 [ lun 12 mar 2007, 15:14 ]
Oggetto del messaggio: 

La soluzione potrebbe essere che faccia parte di quelle serie in cui la storia di una fiaba si sviluppava per qualche puntata per poi passare ad un'altra storia.
Per cui potrebbe trattarsi di diverse puntate attaccate... e non di lungomettraggio vero e proprio! :?

Autore:  cosmoj9 [ lun 12 mar 2007, 19:24 ]
Oggetto del messaggio: 

Tarrasque ha scritto:
Il problema, è che NON ESISTE nessun film con titolo "Oz No Mahoutsukai" in nessuna delle fonti che ho potuto consultare finora. Nemmeno nel sito della Toho Production!

Esiste solo la serie animata del 1987 della Panmedia.

Ma nulla, a parte le fonti già elencate qui, che non mi sembrano purtroppo molto attendibili.

"Oz No Mahoutsukai" potrebbe anche NON essere il titolo giusto per quanto riguarda il film. Dopotutto non è altro che la traduzione letterale di "The Wizard of Oz", con cui è noto in U.S.A. Non escluderei chealcune fonti confondano per questo motivo la serie tv con il film. Non metterei neanche la mano sul fuoco a questo punto sulla Toho come produttore / distributore.

Su Wikipedia addirittura si dice che il cartone è stato prodotto su commissione per gli U.S.A. in cui sarebbe stato pubblicato quindi anche prima che in Giappone. Potrebbe essere un motivo per cui è facile trovarne traccia su fonti dedicate all'animazione giapponese, anche se mi sembra strano perché la realizzazione mi sembra indiscutibilmente nipponica (la sigla finale che ho visto io ha musica giapponese)...

Boh, abbastanza curioso. Ci vorrebbe davvero qualche immagine di credits in più per vedere se salta fuori qualche dato nuovo. La sigla di apertura, ad esempio.

P.S. i doppiatori li ho riportati esattamente da un fotogramma della sigla finale. ;)

EDIT: ho visto ora il link all'asta eBay. Effettivamente il titolo direi che sia davvero "Oz No Mahoutsukai". Comincio ad essere sorpreso allora del fatto che sul sito della Toho ancora non ne abbia trovato traccia. C'è però da dire che la Toho spesso ha fatto solo da distributore di materiale realizzato da altri. Proverò a cercare meglio.


Guarda, io l'altro giorno ho dato una rapida cercata in siti nipponici, e non ho trovato nulla...e come chiavi avevo il titolo orginale (confermato dall'insrzione su yahoo), la produzione della TOHO e i nomi di qualche doppiatore (scritti nell'inserzione)...beh, di norma con qeusti dati trovi anche i nomi degli intercalatori...qui non ho neanche trovato il regista (che probabilmente è presenta nei titoli di testa\coda...dovrei rivederli), nè la data di uscita\trasmissione in giappo (già, perchè è un film, o uno special tv?).

Autore:  ~ONGAKU~ [ lun 12 mar 2007, 21:11 ]
Oggetto del messaggio: 

cosmoj9 ha scritto:
http://www.forumfree.net/?t=14803518

Qui dovresti trovare tutti i dati. Cmq è un film, anche carino, doppiato dal Gruppo Trenta (Lucy May), andato in onda nei primissimi anni '80 (Natale 83 o 84, se non erro) su Italia1 e poi replicato sporadicamente sulle locali.


Trasmesso 2 volte nel periodo natalizio 2006 in una rete locale laziale. La sigla finale, che si sente anche verso l'ultima parte del film (molto carino), è cantata dalla mitica MITSUKO HORIE. Il film dovrebbe durare un oretta circa.

P.S. Jahoo JAPAN è una tortura!!! Tutto quel materiale impossibile da acquistare!
:evil:

Pagina 1 di 1 Tutti gli orari sono UTC + 1 ora
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/