Sigletv.Net / KBL Forum

Per discutere sulle sigle dei cartoni ed altro...
Oggi è ven 18 lug 2025, 17:18

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 727 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1 ... 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 ... 30  Prossimo
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 8 mag 2007, 21:04 
Non connesso
Moderatore
Avatar utente

Iscritto il: mar 15 giu 2004, 21:08
Messaggi: 4817
Località: cremona
djufo ha scritto:
Quotissimo.
Personalmente trovo assurdo continuare a portare come esempi le casistiche estreme di amici, zii, fratelli, cugini, ecc.
Di casi singolari in mezzo alla massa ce ne sono sempre stati in qualsiasi ambito.

Forse nel tentativo di farvi capire che la "massa" non è poi così compatta come pensate voi? :roll:

_________________
Anna Lunlun
Immagine
Le rock star vanno e vengono, Goldrake non muore mai.


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 8 mag 2007, 21:13 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 2 dic 2005, 13:24
Messaggi: 1587
Lunlun ha scritto:
djufo ha scritto:
Quotissimo.
Personalmente trovo assurdo continuare a portare come esempi le casistiche estreme di amici, zii, fratelli, cugini, ecc.
Di casi singolari in mezzo alla massa ce ne sono sempre stati in qualsiasi ambito.

Forse nel tentativo di farvi capire che la "massa" non è poi così compatta come pensate voi? :roll:


Mi spiace ma non regge comunque, semplicemente perchè prima dell'annuncio di d/visual non c'era tutto questo interesse dei fans per un ridoppiaggio.
Il ridoppiaggio in questo caso è una scelta forzata che costringe l'editore in questione se vuole fare uscire Goldrake in dvd.
Se non ci fosse questa condizione forzata non saremmo nemmeno qui a menarcela con questi discorsi perchè il doppiaggio storico sarebbe sempre l'unico e amato doppiaggio di Goldrake, anche in dvd.

Mentre quei pochi accaniti che in ogni caso vorrebbero una edizione fedele si accontenterebbero dei sottotitoli fedeli, esattamente come nei normali dvd cinematografici.

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 8 mag 2007, 22:08 
Non connesso

Iscritto il: dom 6 mar 2005, 23:41
Messaggi: 171
Località: PT
Invece regge.
Da una parte abbiamo utenti che portano testimonianze reali di una buona percentuale di persone tra le loro conoscenze che comprano ugualmente i dvd di Goldrake anche senza il doppiaggio storico perchè tale doppiaggio interessa loro poco o niente.
Dall'altra abbiamo utenti che fanno supposizioni in base a ciò che pensano.
I primi porteranno ad esempio solamente le casisitiche di amici e conoscenti.
Ma i secondi non fanno nemmeno quello.

Poi qui e sul topic di Conan ho letto di giudizi poco lusinghieri verso le persone che comprano dvd con il ridoppiaggio. Orbene, può non essere tanto furbo colui che compra i dvd di Goldrake perchè pensa che ci sia il doppiaggio storico. In questo caso sono d'accordo, perchè s'è poco informato e s'è fatto raggirare. Però non si può dare giudizi sprezzanti sulle persone solamente perchè queste non sono interessate al doppiagigo storico e comprano i dvd. Oh, ma chi si credono d'essere queste persone che giudicano? Secondo loro allora pure io dovrei essere un "bue" perchè ho comprato qualche dvd di Daitarn III, che tra l'altro ha pure il doppiaggio storico, però in questo caso secondo loro i dvd andrebbero ugualmente boicottati perchè in televisione la serie è passata col nuovo doppiaggio.
Io non discuto il ragionamento (anche se la penso diversamente) e l'azione, perchè ognuno è libero di boicottare e non comprare quello che gli pare, ma giudicare negativamente persone solamente perchè hanno gusti diversi dai propri non lo trovo molto intelligente.


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 8 mag 2007, 22:14 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 21 ott 2004, 16:54
Messaggi: 6816
Località: Milano-->Pontevico
Lunlun ha scritto:
djufo ha scritto:
Quotissimo.
Personalmente trovo assurdo continuare a portare come esempi le casistiche estreme di amici, zii, fratelli, cugini, ecc.
Di casi singolari in mezzo alla massa ce ne sono sempre stati in qualsiasi ambito.

Forse nel tentativo di farvi capire che la "massa" non è poi così compatta come pensate voi? :roll:


Infatti :D

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 8 mag 2007, 22:32 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 15 mag 2005, 20:43
Messaggi: 242
Località: Terra di Virgilio
Bruno B ha scritto:
Però non si può dare giudizi sprezzanti sulle persone solamente perchè queste non sono interessate al doppiagigo storico e comprano i dvd. Oh, ma chi si credono d'essere queste persone che giudicano?


Se ti riferisci a me hai preso una cantonata incredibile, vatti a rileggere i miei messaggi.

Bruno B ha scritto:
dvd di Daitarn III, che tra l'altro ha pure il doppiaggio storico, però in questo caso secondo loro i dvd andrebbero ugualmente boicottati perchè in televisione la serie è passata col nuovo doppiaggio.


Per un sostenitore del DS si, e ho spiegato le mie ragioni qua':

GEN ha scritto:
Se una serie storica viene trasmessa in TV puo' essere vista anche da tutte quelle persone NON appassionate di Cartoni giapponesi che avevano gia' avuto modo di vederla decenni fa', piu' tante altre ancora. Un numero di telespettatori enormemente superiore a quello degli appassionati di animazione che comprano di solito le serie in DVD.

Ecco perche', per un sostenitore dei DS e' molto, ma molto piu' importante che il DS sia presente in un passaggio TV invece che in un edizione in DVD.



Bruno B ha scritto:
Io non discuto il ragionamento (anche se la penso diversamente e l'azione, perchè ognuno è libero di boicottare e non comprare quello che gli pare, ma giudicare negativamente persone solamente perchè la pensano diversamente da loro non lo trovo molto intelligente.


Sono d' accordo




GEN

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 8 mag 2007, 22:44 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 2 dic 2005, 13:24
Messaggi: 1587
Bruno B ha scritto:
Invece regge.
Da una parte abbiamo utenti che portano testimonianze reali di una buona percentuale di persone tra le loro conoscenze che comprano ugualmente i dvd di Goldrake anche senza il doppiaggio storico perchè tale doppiaggio interessa loro poco o niente.
Dall'altra abbiamo utenti che fanno supposizioni in base a ciò che pensano.
I primi porteranno ad esempio solamente le casisitiche di amici e conoscenti.
Ma i secondi non fanno nemmeno quello.


Fermo restando che ho sostenuto più volte in questo topic e in altri che tutte e dico tutte le persone che conosco al di fuori dell'ambiente virtuale li disprezzano i ridoppiaggi per le serie classiche, ma proprio perchè non si può sapere quale delle varie testimonianze sia la più attendibile, ho detto che non ha troppo senso portare esempi singoli di quel che accade in famiglia perchè sarebbe solo una gara a chi ce l'ha più lungo.
Ci vorrebbe un sondaggio decisamente più ampio per avere un dato realmente più attendibile (DynIt l'ha fatto... :wink: ).

Ma non è necessario, se si osserva il caso di questo ridoppiaggio di Goldrake alla radice.
Non è necessario perchè, ripeto e questo non si può smentire, prima che d/visual annunciasse un ridoppiaggio per Goldrake, qualsiasi fan di Goldrake si sarebbe COMUNQUE accontentato del doppiaggio storico + sub fedeli in dvd.
Abbiamo forse mai disprezzato l'adattamento storico di Goldrake prima dell'annuncio by d/visual? No. Abbiamo sempre chiuso un occhio su alcuni piccoli dettagli che non compromettavano la comprensione della storia. Stop. Ma l'affetto e la qualità artistica realitivi a quel doppiaggio sono sempre stati indiscutibili da parte dei fans di Goldrake.
Il ridoppiaggio invece è in ogni caso un lusso che può (e non deve) concedere un editore. Non è certo una costante.
E una edizione in dvd non dovrebbe in nessun caso avere l'intenzione di cancellare per sempre il doppiaggio storico, ma dovrebbe salvaguardarlo vista la versatilità del supporto.

Addirittura in questo caso il ridoppiaggio è una costrizione per l'editore in questione se vuole fare uscire Goldrake in dvd.
Se a questo aggiungiamo che il doppiaggio storico di Goldrake ha tanta importanza quanta quella del cartone stesso in Italia, direi che solo un folle potrebbe non inserirlo nei dvd.
E direi che chiunque sia cresciuto con Goldrake e lo ami tanto da comprarne eventualmente tutta la serie, non può e non deve accettare una cosa simile.

Cita:
Poi qui e sul topic di Conan ho letto di giudizi poco lusinghieri verso le persone che comprano dvd con il ridoppiaggio. Orbene, può non essere tanto furbo colui che compra i dvd di Goldrake perchè pensa che ci sia il doppiaggio storico. In questo caso sono d'accordo, perchè s'è poco informato e s'è fatto raggirare. Però non si può dare giudizi sprezzanti sulle persone solamente perchè queste non sono interessate al doppiagigo storico e comprano i dvd. Oh, ma chi si credono d'essere queste persone che giudicano? Secondo loro allora pure io dovrei essere un "bue" perchè ho comprato qualche dvd di Daitarn III, che tra l'altro ha pure il doppiaggio storico, però in questo caso secondo loro i dvd andrebbero ugualmente boicottati perchè in televisione la serie è passata col nuovo doppiaggio.
Io non discuto il ragionamento (anche se la penso diversamente) e l'azione, perchè ognuno è libero di boicottare e non comprare quello che gli pare, ma giudicare negativamente persone solamente perchè hanno gusti diversi dai propri non lo trovo molto intelligente.


Non so se ti riferisci a me, comunque io ho solo tradotto il post di GEN nel topic di Conan, non ho mai detto che lo condivido.
Ho sempre sostenuto che purtroppo è difficile boicottare le scelte televisive, ma almeno l'home video pretendo che soddisfi la maggioranza di acquirenti possibile perchè altrimenti stiamo proprio messi male.
E sì che il cliente dovrebbe aver sempre ragione...

Infatti edizioni come quelle di Daitarn 3 dimostrano di avere sicuramente rispetto del cliente.
Altro che la trasparenza d/visual! :evil:

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 8 mag 2007, 23:17 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 12 dic 2004, 19:41
Messaggi: 4124
Località: Pianeta Terra
Ma la domanda è sempre quella ... (oltre alla merenda con girella):
esisteva il problema dei ri-doppiaggi prima che venisse (im)posto da C.hi ha voluto (im)porlo?

Ci sono molti cui non frega del vecchio doppiaggio, ma chi ha fatto petizioni per il rifacimento di quello di Ken il Guerriero, quando fu pubblicato anni fa, nonostante fosse oggettivamente brutto doppiaggio?
I fan non ancora scopertisi puristi se lo sono tenuto.

E quanti altri doppiaggi ci teniamo, di anime, di film, di telefilm. Nessuno si lamenta. E si sarebbero tenuti anche Goldrake, Daitarn etc... (anzi, sarebbero stati più soddisfatti di quelli che degli altri.)

Poi arriva qualcuno, ci dice che i titoli (guarda caso!) potenzialmente più redditizi di tutta l'animazione arrivata in Italia vanno ridoppiati.. et voilà.. il gioco è fatto...

_________________
Inchinatevi di fronte al simbolo dello Shogun Mitsukuni Mito. Inchinatevi!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 9 mag 2007, 0:01 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 17 feb 2003, 14:16
Messaggi: 7164
Località: Repubblica Popolare Democratica Autonoma di San Miniato
Fa.Gian. ha scritto:
Eppure di gente "normale" che è rimasta insoddisfatta sentendo "DaitaRn 3" su Mtv ce n'è molta

Il punto è questo, bravo Fa.Gian.
"Daitarn III" è veramente un prodotto da deficienti, e ho cercato di fare il buono. Del doppiaggio storico la gente se ne accorgerà eccome, a parte quei pochi (lo dico affettuosamente e in modo non giudicante) rincoglioniti che smetteranno di accaparrarsi i DVD dopo che se ne sono usciti dal negozio... L'effetto memoria incide, incide eccome. Sentire i cattivi senza "quella" voce, farà impastrugnare le sacche scrotali a diverse gente, e io sarò lì a masturbarmi, quando accadrà. Non che spera che la D/Visual fallisca, perchè si tratta comunque di gente che lavora, ma per questi DVD mi auguro un morale calcio nel culo a Colpi e agli altri Colpievoli...
I miei amici, lo dico volentieri, sono appassionati nostalgici, non appassionatissimi, eppure (lo dico con bellezza di verità) non ce n'è uno che riesce a guardarsi il Daitan*... Guardano i cartoni con me da anni, facciamo serate a tema, non finisce mai un'uscita senza che si finisca a parlare di Goldrake, Jeeg, Kyashan, Polimar eccetera. Come mai? Come mai, gente, questo mistero? E sì che non è bello andare a cercare gli amici degli amici degli amici degli amici, no? Solo gli amici...
Discorso a parte, e diverso d'amor di verità, vorrei fare, ad esempio, per "Bem", andato in video con i nuovi doppiaggi (di merda, n.d.A.). Quello in diversi se lo son visto, ma non certo perchè c'eran le nuove voci (anche stavolta perdenti 10 a 0 contro la versione che io considero "quella vera", poichè storica), quanto perchè si trattava di un personaggio che da anni e anni mancava. Ma Goldrake, gente bella, non è mancato moltissimo, ricordiamoci anche questo... In TV Goldrake ce lo siamo visto svariate volte... Anche negli ultimi anni. E ora ci danno questo coso moscio... Voglio vedere, voglio...
WATTA


*: Parlavo del Daitan... Senza la "R", è ovvio. La "R" è per "quelli bravi"...

_________________
<<Senti ragazzo: nella tua stanza, tra i manifesti degli eroi, lasciagli un posto perchè tu, da grande, di lui ti ricorderai...>> - Superobots, "Ken Falco"


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 9 mag 2007, 1:17 
Non connesso

Iscritto il: dom 6 mar 2005, 23:41
Messaggi: 171
Località: PT
Me la son presa un pochetto perchè non ho retto a 5-6 post di fila di djufo, Gen e Giorgio, sia qui che sul topic di Conan, che andavano ripetendo le stesse cose che scrivono da giorni e tutte a senso unico (contro i ridoppiaggi).
Il leggerli tutti insieme probabilmente me li ha fatti sembrare un po' offensivi verso a chi va bene anche il doppiaggio nuovo e non gli interessa quello storico. Impressioe sbagliata, a quanto pare, visto che djufo e soprattutto Gen hanno ribattuto che non è loro intenzione offendere persone solamente perchè la pensano diversamente da loro.
Vabbé, discorso chiuso. Tra l'altro io sono pure tra quelli che non compreranno i dvd di Goldrake. Non a causa dell'assenza del doppiaggio storico o dei sottotitoli, ma perchè non ho intenzione di spendere quasi 300 euro per una serie che adoro, ma della quale attualmente trovo buona parte dei 74 episodi quasi noiosi. Diciamo che se fosse stata di 26 episodi, o al massimo 46 come Jeeg, un pensierino ce lo facevo, nonostante Colpi e la D/Visual.

Riguardo ai pronostici sulle vendite, mi era sfuggito il fatto che pure djufo avesse riportato i pareri (negativi) di alcuni suoi amici-conoscenti. Sorry.
Personalmente non so prevedere con certezza cosa accadrà. Senza il doppiaggio storico i dvd hanno perso un bel po' di acquirenti, però penso che Goldrake ha così tanti "fans", che i dvd venderanno ugualmente bene (consideriamo che parliamo del mercato home video degli anime, che in Italia non ha grandi vendite).
Poi c'è da vedere quanti nuovi clienti porterà il passaggio televisivo (a proposito, io fossi stato in Colpi avrei aspettato l'inizio di questo, prima di pubblicare i dvd).


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 9 mag 2007, 8:33 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 5 mar 2004, 17:20
Messaggi: 6499
Località: La Stalingrado d'Italia (Mi)
In ogni caso, se volete un sondaggio, fatelo. ma non in rete.
in rete la signora Gina del piano di sotto, mamma di tre figli, non ci va.
Ci vanno solo i girellai e i puristi. E visto che dalle dichiarazioni di Colpi/d/visual il prodotto è per la grande distribuzione, presumo che sia per infinocchiare gente come la suddetta signora gina.
Donde vi voglio vedere tutti davanti ai supermercati, virgin megastore, ricordi ecc a "sondare" quanto interessi all'utente medio tra i 25 e i 40 anni del doppiaggio storico di Goldrake. Ma non sarebbe comunque realista come sondaggio, perchè l'utente medio non se lo ricorda il ds.
e per fare un test veramente significativo bisognerebbe mettere le persone di fronte ai due doppiaggi, far loro ascoltare e vedere spezzoni del Goldrake senza informarli del Ds o del ND. E vedere cosa rispondono. O perlomeno se se ne accorgono davvero, senza che li incalziate voi.
allora forse avremmo un'idea di quanto interessi alla "massa" di tutta questa polemica senza sbocchi concreti.
perchè qua sento tanto parlare e scrivere di quanto le cose vadano male, ma nessuno ha proposto nulla di concreto.
e intanto Colpi se la ride. e anche di gusto. :lol:



Ps: dimenticavo... I miei amici e parenti ce l'hanno più grosso :P :twisted: :lol:

_________________
LAPORTADIMORIA

Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 9 mag 2007, 8:36 
Non connesso
Moderatore
Avatar utente

Iscritto il: mar 15 giu 2004, 21:08
Messaggi: 4817
Località: cremona
Watta Takeo ha scritto:
"Daitarn III" è veramente un prodotto da deficienti, e ho cercato di fare il buono. Del doppiaggio storico la gente se ne accorgerà eccome, a parte quei pochi (lo dico affettuosamente e in modo non giudicante) rincoglioniti che smetteranno di accaparrarsi i DVD dopo che se ne sono usciti dal negozio...

Ciccio, i dvd di DaitaRn hanno il doppiaggio storico, quello giapponese, quello nuovo e quello inutile (adattamento vecchio con le voci nuove), i sottotitoli e un libretto con tante piccole curiosità, informazioni su armi e megaborg. Mi sa che ti confondi con i dvd di Goldrake :roll: :wink:

_________________
Anna Lunlun
Immagine
Le rock star vanno e vengono, Goldrake non muore mai.


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 9 mag 2007, 12:11 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 2 dic 2005, 13:24
Messaggi: 1587
queenhimika ha scritto:
In ogni caso, se volete un sondaggio, fatelo. ma non in rete.
in rete la signora Gina del piano di sotto, mamma di tre figli, non ci va.
Ci vanno solo i girellai e i puristi. E visto che dalle dichiarazioni di Colpi/d/visual il prodotto è per la grande distribuzione, presumo che sia per infinocchiare gente come la suddetta signora gina.
Donde vi voglio vedere tutti davanti ai supermercati, virgin megastore, ricordi ecc a "sondare" quanto interessi all'utente medio tra i 25 e i 40 anni del doppiaggio storico di Goldrake. Ma non sarebbe comunque realista come sondaggio, perchè l'utente medio non se lo ricorda il ds.
e per fare un test veramente significativo bisognerebbe mettere le persone di fronte ai due doppiaggi, far loro ascoltare e vedere spezzoni del Goldrake senza informarli del Ds o del ND. E vedere cosa rispondono. O perlomeno se se ne accorgono davvero, senza che li incalziate voi.
allora forse avremmo un'idea di quanto interessi alla "massa" di tutta questa polemica senza sbocchi concreti.
perchè qua sento tanto parlare e scrivere di quanto le cose vadano male, ma nessuno ha proposto nulla di concreto.
e intanto Colpi se la ride. e anche di gusto. :lol:



Ps: dimenticavo... I miei amici e parenti ce l'hanno più grosso :P :twisted: :lol:


1) questa edizione NON E' per la grande distribuzione ma solo per le fumetterie. Hai letto le dichiarazioni di Colpi sulla Gazzetta? :)

2) la signora Gina non si compra tutta la serie di Goldrake, si accontenta di vederne un episodio in tv e basta

3) DynIt il suo sondaggio l'ha fatto e ha ottenuto anche un bel pò di voti e un risultato significativo. Non si può andare in giro per strada a chiedere alla gente se vuole o meno il doppiaggio storico nelle serie tv...esiste internet proprio come valido compromesso e come campione sufficientemente attendibile. Colpi proprio su internet ci marcia, si fa pubblicità (e disinforma) solo tramite questo mezzo.

4) sono d'accordo solo per il fatto che ancora non è stato fatto nulla di concreto, ma si sarebbe dovuto lavorare già da tempo sulla cosa (i fans dei CdZ è almeno dal 2003 che si battono per avere l'adattamento storico di Hades). Ormai è troppo tardi, Colpi inizialmente ci aveva illuso per poi prenderci in giro e ormai i dvd senza doppiaggio storico sono usciti. L'unica cosa da fare è protestare e informare la gente sui forum e tramite passaparola. Non vorrai mica organizzare manifestazioni nelle piazze italiane? :lol:


Ma poi pensate veramente che ci sia tutta questa febbre per Goldrake, questo incredibile revival, dove CHIUNQUE abbia più di 30 anni ne comprerebbe tutta la serie?? :lol:
Per fortuna che ti raccomandavi di non fare discorsi da appassionati di nicchia...

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 9 mag 2007, 14:06 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
Bruno B ha scritto:
non ho retto a 5-6 post di fila [...] che andavano ripetendo le stesse cose che scrivono da giorni e tutte a senso unico

ahhhn... ma allora non sono l'unico... g:roll:

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 9 mag 2007, 20:29 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 17 feb 2003, 14:16
Messaggi: 7164
Località: Repubblica Popolare Democratica Autonoma di San Miniato
Lunlun ha scritto:
Watta Takeo ha scritto:
"Daitarn III" è veramente un prodotto da deficienti, e ho cercato di fare il buono. Del doppiaggio storico la gente se ne accorgerà eccome, a parte quei pochi (lo dico affettuosamente e in modo non giudicante) rincoglioniti che smetteranno di accaparrarsi i DVD dopo che se ne sono usciti dal negozio...

Ciccio, i dvd di DaitaRn hanno il doppiaggio storico, quello giapponese, quello nuovo e quello inutile (adattamento vecchio con le voci nuove), i sottotitoli e un libretto con tante piccole curiosità, informazioni su armi e megaborg. Mi sa che ti confondi con i dvd di Goldrake :roll: :wink:

Ciccia, non mi son confuso affatto. Lo so com'è fatto il DaitaRn. Mi riferivo al passaggio televisivo, a quel prodotto inutile, non l'ho specificato e me ne scuso. :lol:
Ribadisco: quello lì, è un lavoro veramente brutto, siamo sinceri. Inutile, noioso, palloso, insufficiente. Buono solo a far alzare i prezzi dei DVD. In televisione è andato quello. E a me ciò ha fatto girare i coglioni. Anzi: mi ha fatto girellare i coglioni...
MARCO

_________________
<<Senti ragazzo: nella tua stanza, tra i manifesti degli eroi, lasciagli un posto perchè tu, da grande, di lui ti ricorderai...>> - Superobots, "Ken Falco"


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 9 mag 2007, 23:35 
Non connesso
Moderatore
Avatar utente

Iscritto il: mar 15 giu 2004, 21:08
Messaggi: 4817
Località: cremona
Watta Takeo ha scritto:
Ciccia, non mi son confuso affatto. Lo so com'è fatto il DaitaRn. Mi riferivo al passaggio televisivo, a quel prodotto inutile, non l'ho specificato e me ne scuso. :lol:

C'è di più, non hai parlato del passaggio televisivo ma dei DVD, no no ciccio, ti sei proprio confuso :lol:

Watta Takeo ha scritto:
"Daitarn III" è veramente un prodotto da deficienti, e ho cercato di fare il buono. Del doppiaggio storico la gente se ne accorgerà eccome, a parte quei pochi (lo dico affettuosamente e in modo non giudicante) rincoglioniti che smetteranno di accaparrarsi i DVD dopo che se ne sono usciti dal negozio...


Ripeto, questi DVD sono un prodotto ottimo sotto tutti i punti di vista, c'è un doppiaggio per tutti i gusti, non scontenta nessuno. Non facciamo i talebanime anche quando non è il caso su.

Per il passaggio tv purtroppo è un dato di fatto, se l'azienda guadagna di più a far così lo fa, non mi piace, ma capisco le esigenze economiche.
Non capisco e non perdono chi invece fa i dvd monchi, questo no. :P

_________________
Anna Lunlun
Immagine
Le rock star vanno e vengono, Goldrake non muore mai.


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 10 mag 2007, 1:03 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 2 dic 2005, 13:24
Messaggi: 1587
Lunlun ha scritto:
c'è un doppiaggio per tutti i gusti, non scontenta nessuno. Non facciamo i talebanime anche quando non è il caso su.


Scontenta quelli come me ai quali non interessa un ridoppiaggio, ma solo il sacrosanto doppiaggio storico. Non facciamo i boccaloni anche quando non è il caso su.

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 10 mag 2007, 1:17 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 18 mar 2005, 2:54
Messaggi: 2579
Località: Firenze
djufo ha scritto:
Non vorrai mica organizzare manifestazioni nelle piazze italiane?

Ci hai dato una grande idea!!! :idea:
Un dovere morale: doppiaggio storico in ogni DVD!!!!

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 10 mag 2007, 6:21 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 8 giu 2004, 13:38
Messaggi: 7787
Località: Genova
djufo ha scritto:
Lunlun ha scritto:
c'è un doppiaggio per tutti i gusti, non scontenta nessuno. Non facciamo i talebanime anche quando non è il caso su.


Scontenta quelli come me ai quali non interessa un ridoppiaggio, ma solo il sacrosanto doppiaggio storico. Non facciamo i boccaloni anche quando non è il caso su.

Non esagerare DJufo
Lunlun parla di Daitan 3 e quei DVD davvero non scontentano nessuno.

Lì il DS c'è, e questo è un bene sempre

_________________
Gesù è venuto per salvarci dal peccato, ma continuo a vedere peccatori.
Thor ci protegge dai demoni e dai giganti di ghiaccio, ed in effetti non ne vedo in giro.

Luca Bizzarri: "Non posso pensare bipartisan, io penso per i cazzi miei"


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 10 mag 2007, 10:47 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 2 dic 2005, 13:24
Messaggi: 1587
Fa.Gian. ha scritto:
Cita:
Scontenta quelli come me ai quali non interessa un ridoppiaggio, ma solo il sacrosanto doppiaggio storico. Non facciamo i boccaloni anche quando non è il caso su.

Non esagerare DJufo
Lunlun parla di Daitan 3 e quei DVD davvero non scontentano nessuno.

Lì il DS c'è, e questo è un bene sempre


Sorry, hai ragione.
Avevo capito si riferisse sempre ai dvd di Goldrake.
I dvd di Daitarn 3 dovrebbero essere di esempio per tutti gli editori.

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 10 mag 2007, 10:48 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 21 giu 2005, 20:07
Messaggi: 277
Località: Bologna
Presentato in anteprima il doppiaggio che sara' presente nella edizione da grande distribuzione dei dvd di Goldrake:

http://www.youtube.com/watch?v=6RxX2Szv ... ed&search=

_________________
Sektor Alpha Illustrazioni by Michele Amadesi
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 10 mag 2007, 11:34 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 5 mar 2004, 17:20
Messaggi: 6499
Località: La Stalingrado d'Italia (Mi)
ma è favoloso :o


:lol: :lol: :lol:


ma va caghar ti e a to venusia!


:lol: :lol: :lol:

_________________
LAPORTADIMORIA

Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 10 mag 2007, 12:06 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mer 30 mar 2005, 2:17
Messaggi: 9814
http://www.youtube.com/watch?v=PQub2ouN ... ed&search=

lol sto morendo dalle risate

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 10 mag 2007, 12:12 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 13 feb 2003, 10:26
Messaggi: 12887
djufo ha scritto:
Fa.Gian. ha scritto:
Cita:
Scontenta quelli come me ai quali non interessa un ridoppiaggio, ma solo il sacrosanto doppiaggio storico. Non facciamo i boccaloni anche quando non è il caso su.

Non esagerare DJufo
Lunlun parla di Daitan 3 e quei DVD davvero non scontentano nessuno.

Lì il DS c'è, e questo è un bene sempre


Sorry, hai ragione.
Avevo capito si riferisse sempre ai dvd di Goldrake.
I dvd di Daitarn 3 dovrebbero essere di esempio per tutti gli editori.


QCQ

Checché se ne dica (o se ne sparli, più propriamente detto), anche molti girellari sono disposti a spendere qualche euro in più per un buon prodotto, anche se c'è un nuovo doppiaggio che non interessa loro, invece di "scaricarsi dal mulo gli avi col doppiaggio girellaro invece di rompere le palle"...

_________________
4/4/1978. Io c'ero.
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 10 mag 2007, 12:15 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 13 feb 2003, 10:26
Messaggi: 12887
:D :D :D

"Chissà perché 'sta carega la gira..."

:D :D :D

_________________
4/4/1978. Io c'ero.
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 10 mag 2007, 21:38 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 17 feb 2003, 14:16
Messaggi: 7164
Località: Repubblica Popolare Democratica Autonoma di San Miniato
Annina, non mi son confuso. Difficile che mi confonda, quando parlo dei robottoni. Mi son confuso, ma nel dire, non nel distinguere fra i DVD e il passaggio televisivo. E quando mi riferico ai DVD, era per parlare di Goldrake. Sì, ho fatto casino, lo so bene. Ma che vuoi: a esser confuso, prima di tutto, è lo stato d'animo...
Ora. Che sia in gernerale, un prodotto che non scontenta nessuno, il DaitaRn ultimo, mi sta bene. Perché è vero. E' vero. Nella fattispecie del dettaglio tecnico, però, fa veramente schifo nella protesi del nuovo doppiaggio perchè il confronto fra il nuovo e il vecchio non regge proprio. Ed era inutile, su, un nuovo doppiaggio. Per il Daitan, almeno, non ci incastrava un bellissimo cazzo...

_________________
<<Senti ragazzo: nella tua stanza, tra i manifesti degli eroi, lasciagli un posto perchè tu, da grande, di lui ti ricorderai...>> - Superobots, "Ken Falco"


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 727 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1 ... 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 ... 30  Prossimo

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 9 ospiti


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
cron
POWERED_BY
Traduzione Italiana phpBB.it