Sigletv.Net / KBL Forum

Per discutere sulle sigle dei cartoni ed altro...
Oggi è mer 25 giu 2025, 23:07

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 15 messaggi ] 
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio: incollare i sottotitoli srt
MessaggioInviato: lun 6 ago 2007, 16:47 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
qualcuno sa se c'è un modo per incollare i sottotitoli nello stesso file video? intendo dire proprio senza lasciare due file distinti (video + sottotitoli) riuniti durante la riproduzione sul pc, tramite programmi tipo vobsub... g:-?

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 21 ago 2007, 17:03 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
ora che sta tornando un po' di gente dalle ferie... nessuno che sappia aiutarmi? g:-?

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 21 ago 2007, 17:18 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 13 feb 2003, 10:26
Messaggi: 12887
C'è quello che uso io pe ri lavori per la Tana che dovrebbe fare al caso tuo.

Si chiama Avidemux. E' per Linux ma c'è anche la versione Win.

_________________
4/4/1978. Io c'ero.
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 21 ago 2007, 18:39 
Non connesso
Moderatore
Avatar utente

Iscritto il: mar 15 giu 2004, 21:08
Messaggi: 4817
Località: cremona
Ho trovato questa guida step by step, è in inglese, ma dubito che avrai problemi :wink: http://forum.koreandramas.net/topic_541.html

_________________
Anna Lunlun
Immagine
Le rock star vanno e vengono, Goldrake non muore mai.


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 21 ago 2007, 20:39 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
grazie mille... g:shine:

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 21 ago 2007, 21:28 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 21 set 2003, 0:32
Messaggi: 3831
Località: Roma
nn sò se può essere utile ma ti posso fare un copia incolla di una guida che m'ha fatto un mio amico in 2 minuti:
Sterminio ha scritto:
Il mio sistema è Windows XP e i codec li ho presi su www.codecguide.com (ho il megapack 1.63).
Ho scaricato Virtualdub (va bene qualsiasi versione, io ho la 1.6.15).
L'ho estratto in una cartella.
All'interno di questa cartella c'è una directory chiamata plugins, all'interno di questa cartella vanno messi i file che ti ho mandato in allegato.
Apri Virtualdub, vai su File -> Open video file e selezioni il tuo video dal tuo hard disk ([MoonLight][RAW] Saint.Seiya .Hades.OAV.22.shared by X-Japan.avi.avi)
Poi sempre sul menù di virtualdub vai su Video - Filters - ADD - subtitler (se non c'è non l'hai scompressato nella cartella dei plugins come ti ho detto nel passaggio precedente, quindi dovrai ricercare il file Subtitler.vdf nell'hard disk) - selezioni i sub con estensione .ssa (fig 1), dai l'ok.
Torna al menù Video - Frame Rate - Convert to fps -> inserisci il valore 23.976 (fig 2)
Torna al menù Video - Compressor - (scegli il tuo compressore, io ho Xvid)
Per Xvid fig 3
calc -> inserisci il tempo della durata del video, la grandezza Target Size (356MB vanno più che bene, ma se vuoi puoi aumentare a piacere come in figura! Se vuoi 400MB metti 400000) e i frame per secondo: 23.976.
X divx (se hai i codec divx installati) la procedura è molto simile, sempre con target size, i frame per secondo e forse il tempo della durata dell'oav, la schermata del divx è diversa, ma le opzioni sono quelle, tutte le altre non ti interessano.
Poi torna sul menù, File -> Save as AVI ...
ed hai finito.
http://www.virtualdub.org/downloads/subtitler-2_4.zip
http://prdownloads.sourceforge.net/virt ... p?download

spero possa esserti utile, poi fammi sapere :wink:

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 22 ago 2007, 12:15 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 13 feb 2003, 10:26
Messaggi: 12887
Dancasti, con Avidemux mi sembra molto più facile (visto che hai sollevato la questione mi è venuto in mente di applicare i sub a Shin Jeeg, così lo posso prestare a chi lo vuole vedere sul lettore da tavolo e quindi ho guardato come si fa).

In pratica, apri il file, scegli "l'effetto" da applicare dalla lista di quelli disponibili, cioè "subtitler", apri il file *.srt, senza bisogno di convertirlo in altri formati intermedi, e salvi il nuovo video.

_________________
4/4/1978. Io c'ero.
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 22 ago 2007, 16:15 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
ok, perfetto! g:smile:
grazie mille di nuovo!!! g:-)

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 23 ago 2007, 12:35 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 13 feb 2003, 10:26
Messaggi: 12887
Dan, ho provato Avidemux per incollare i .srt su Shin Jeeg, come dicevo, e devo dire che è semplicissimo e sembra funzionare molto bene.

Unico "trick" da segnalare è che quando imposti le opzioni del filtro "Subtitler" ricordati di selezionare un font tra quelli che hai nel sistema, perché l'impostazione di default, almeno nella versione che ho sul mio portatile Windows, è comunque relativa ad un percorso Linux, che ovviamente non esiste in una macchina Windows, e quindi sembra non funzionare.

Per il resto nessun problema, puoi impostare la posizione dei sottotitoli, il font, il colore...

_________________
4/4/1978. Io c'ero.
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 23 ago 2007, 12:43 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 21 ott 2004, 16:54
Messaggi: 6816
Località: Milano-->Pontevico
Interessante argomento....passo le info a mio fratello che ne ha bisogno :wink:

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 23 ago 2007, 13:30 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 22202
Località: Busto Arsizio (Side3)
Tarrasque ha scritto:
ricordati di selezionare un font tra quelli che hai nel sistema

oook! thx! g:smile:

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 23 ago 2007, 13:46 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 31 lug 2003, 15:03
Messaggi: 12929
C'é anche questo, Subtitle Processor, che supporta i seguenti formati di sottotitoli:

    Format________________Type_____Extension_____End timestamp
    DKS__________________Time_____*.dks_________no
    FAB Subtitler___________Time_____*.txt__________yes
    MAC DVD Studio PRO____Time_____*.txt__________yes
    MacSUB_______________Frame____*.scr__________yes
    MPL__________________Frame____*.mpl__________yes
    MPL 2_________________Frame____*.mpl_________yes
    Phoenix Japanimation____Frame____*.pjs__________yes
    PowerDivX_____________Time_____*.psb_________yes
    SubViewer 1___________Time______*.sub_________no
    SubViewer 2___________Time______*.sub_________yes

_________________
Che cos'è il genio? È fantasia, intuizione, colpo d'occhio e velocità di esecuzione
(cit. Arch. Rambaldo Melandri & Giorgio Perozzi)

Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 23 ago 2007, 13:51 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 13 feb 2003, 10:26
Messaggi: 12887
Sì, ma questo programma mi sembra che ti permetta di farli e modificarli, non di applicarli ad un file video... :?



(poi non è open source...)

_________________
4/4/1978. Io c'ero.
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 23 ago 2007, 14:00 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 31 lug 2003, 15:03
Messaggi: 12929
Tarrasque ha scritto:
Sì, ma questo programma mi sembra che ti permetta di farli e modificarli, non di applicarli ad un file video... :?

Farli, modificarli ed applicarli... con un playere video integrato per "correggere" eventuali imperfezioni di sincronismo...

Tarrasque ha scritto:
(poi non è open source...)

Ma cosa *BEEEEEEEEEEEEEEEP* dici?
Ma se è su SourceForge? :roll: E' su licenza Open Source GPL

Eppure le vacanze le hai fatte... :P

_________________
Che cos'è il genio? È fantasia, intuizione, colpo d'occhio e velocità di esecuzione
(cit. Arch. Rambaldo Melandri & Giorgio Perozzi)

Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 23 ago 2007, 14:08 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 13 feb 2003, 10:26
Messaggi: 12887
Tetsuya Tsurugi ha scritto:
Tarrasque ha scritto:
(poi non è open source...)

Ma cosa *BEEEEEEEEEEEEEEEP* dici?
Ma se è su SourceForge? :roll: E' su licenza Open Source GPL

Eppure le vacanze le hai fatte... :P


Hai ragione, mi correggo.

Volevo dire esiste solo in versione wincoz.

_________________
4/4/1978. Io c'ero.
Immagine


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 15 messaggi ] 

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 33 ospiti


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
POWERED_BY
Traduzione Italiana phpBB.it