Sigletv.Net / KBL Forum

Per discutere sulle sigle dei cartoni ed altro...
Oggi è sab 28 giu 2025, 16:47

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 12 messaggi ] 
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio: Traduzione Giapponese - Occidentale
MessaggioInviato: sab 3 mag 2008, 11:50 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 12 giu 2007, 16:52
Messaggi: 3987
Località: Giapponese sotto mentite spoglie! Ergo: vivo a Roma... ma vengo dal Jappico!
Tempo fa Dancasti mi diede il link dell'Ajax IME, mediante il quale si ottengono gli ideogrammi dai caratteri occidentali.

C'è su internet qualche sito che faccia il percorso inverso, cioè che dagli ideogrammi... kanji o quant'altro, permettano di ottenere i caratteri occidentali di pronuncia? :D

_________________
WWW.ROMARIBELLE.COM
Immagine Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: dom 4 mag 2008, 12:22 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 25 giu 2006, 4:23
Messaggi: 679
Località: Mirabella Imbaccari (CT)
sarebbe interessante avere un programma simile, purtroppo credo che non esista...


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: dom 4 mag 2008, 14:32 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 13 feb 2003, 10:26
Messaggi: 12887
Qualcosa c'è.

Basta:

- Installare Firefox

- Installare qualche simpatica estensione di Firefox, come
* Moji https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/145
* Rikaichan http://www.polarcloud.com/rikaichan/

Non dimenticando di installare anche tutti i dizionari che vi interessano (i dettagli sono contenuti nei siti linkati)

A questo punto basta attivare le estensioni (i dettagli sono sempre contenuti nei siti, in genere c'è una combinazione di tasti per attivare / disattivare le funzionalità) e passando con il mouse sopra del testo in giapponese nella pagina web visualizzata ti appare la traduzione della parola, compresa la fonetica in katakana.

_________________
4/4/1978. Io c'ero.
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: dom 4 mag 2008, 17:31 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: sab 1 feb 2003, 15:31
Messaggi: 2474
Località: Roma
questo m hanno detto che è uno dei milgiori:
http://www.njstar.com/

cerca quello giapponese

_________________
I miei siti
www.facebook.com/enricogalliillustrator
http://www.enricogalli.com http://enricogalli.deviantart.com/
http://enricogalli.blogspot.com/


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: dom 4 mag 2008, 18:05 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 31 lug 2003, 15:03
Messaggi: 12929
ToxicAvenger ha scritto:
questo m hanno detto che è uno dei milgiori:
http://www.njstar.com/

cerca quello giapponese



Mmmmmm... quello è un word processor, non un traduttore (mi pare ma potrei sbagliare)...

E' probabile (anzi credo certo) che faccia anche la traslitterazione in caratteri occidentali, ma se non ho capito male Nippon cercava un "traslittero-pronunciatore" :D

_________________
Che cos'è il genio? È fantasia, intuizione, colpo d'occhio e velocità di esecuzione
(cit. Arch. Rambaldo Melandri & Giorgio Perozzi)

Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: dom 4 mag 2008, 22:22 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 12 giu 2007, 16:52
Messaggi: 3987
Località: Giapponese sotto mentite spoglie! Ergo: vivo a Roma... ma vengo dal Jappico!
Tetsuya Tsurugi ha scritto:
E' probabile (anzi credo certo) che faccia anche la traslitterazione in caratteri occidentali, ma se non ho capito male Nippon cercava un "traslittero-pronunciatore" :D


Non ho capito che tu pensi che io penso che tu pensi che io stia cercando! :lol:

A me basta qualcosa che se gli metti dentro さよなら, ti scrive Sayonara! :wink:

Tu che pensavi che io cercassi? :D


Per il momento ringrazio tutti... ma sono tornato ora da una giornata di lavoro, ed alle 5 ho la sveglia... perciò con calma mi guarderò le cose che avete postato! :D

_________________
WWW.ROMARIBELLE.COM
Immagine Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: dom 4 mag 2008, 23:28 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: sab 1 feb 2003, 15:31
Messaggi: 2474
Località: Roma
NIPPON ha scritto:
Tetsuya Tsurugi ha scritto:
E' probabile (anzi credo certo) che faccia anche la traslitterazione in caratteri occidentali, ma se non ho capito male Nippon cercava un "traslittero-pronunciatore" :D


Non ho capito che tu pensi che io penso che tu pensi che io stia cercando! :lol:

A me basta qualcosa che se gli metti dentro さよなら, ti scrive Sayonara! :wink:

Tu che pensavi che io cercassi? :D


Per il momento ringrazio tutti... ma sono tornato ora da una giornata di lavoro, ed alle 5 ho la sveglia... perciò con calma mi guarderò le cose che avete postato! :D


e allora va benissimo questo....ti traslittera da giapponese a occidentale

_________________
I miei siti
www.facebook.com/enricogalliillustrator
http://www.enricogalli.com http://enricogalli.deviantart.com/
http://enricogalli.blogspot.com/


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: lun 5 mag 2008, 5:56 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 31 lug 2003, 15:03
Messaggi: 12929
ToxicAvenger ha scritto:
NIPPON ha scritto:
Tetsuya Tsurugi ha scritto:
E' probabile (anzi credo certo) che faccia anche la traslitterazione in caratteri occidentali, ma se non ho capito male Nippon cercava un "traslittero-pronunciatore" :D


Non ho capito che tu pensi che io penso che tu pensi che io stia cercando! :lol:

A me basta qualcosa che se gli metti dentro さよなら, ti scrive Sayonara! :wink:

Tu che pensavi che io cercassi? :D


Per il momento ringrazio tutti... ma sono tornato ora da una giornata di lavoro, ed alle 5 ho la sveglia... perciò con calma mi guarderò le cose che avete postato! :D


e allora va benissimo questo....ti traslittera da giapponese a occidentale


:)

Magari può usare un misto fra il tuo e quello di Tarrasque... che glielo fa sulle pagine internet senza dover fare copia/incolla in un word processor.
Mentre il tuo è perfetto qualora sia lui a volerlo fare, con parole sue...

_________________
Che cos'è il genio? È fantasia, intuizione, colpo d'occhio e velocità di esecuzione
(cit. Arch. Rambaldo Melandri & Giorgio Perozzi)

Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: lun 5 mag 2008, 8:34 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 12 dic 2006, 18:39
Messaggi: 249
Località: Mestre (VE)
Volendo, senza stare ad installare programmi, se ti interessa conoscere solo come si pronuncerebbero i testi in giapponese, ti consiglio anche questo sito:

http://nihongo.j-talk.com/parser/

Nella finestrella sotto, inserisci il testo in kanji / katakana / hiragana che vuoi, e "visti" la scelta "Kanji to Romaji". :wink:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: lun 5 mag 2008, 19:17 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 12 giu 2007, 16:52
Messaggi: 3987
Località: Giapponese sotto mentite spoglie! Ergo: vivo a Roma... ma vengo dal Jappico!
Ehi! Non l'avrei mai detto che c'era tutta sta roba! :o

Da oggi carburo più lento per via del ricomincio del tirocinio... ed alle 5 devo stare in piedi (son tornato da poco a casa... :( ).

Abbiate fede però che quanto prima vi farò sapere! :D



...E per il momento... grazie ancora a tutti! :wink:

_________________
WWW.ROMARIBELLE.COM
Immagine Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: lun 5 mag 2008, 20:36 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: sab 1 feb 2003, 15:31
Messaggi: 2474
Località: Roma
kaorj ha scritto:
Volendo, senza stare ad installare programmi, se ti interessa conoscere solo come si pronuncerebbero i testi in giapponese, ti consiglio anche questo sito:

http://nihongo.j-talk.com/parser/

Nella finestrella sotto, inserisci il testo in kanji / katakana / hiragana che vuoi, e "visti" la scelta "Kanji to Romaji". :wink:


SPETTACOLO!!!!!!

_________________
I miei siti
www.facebook.com/enricogalliillustrator
http://www.enricogalli.com http://enricogalli.deviantart.com/
http://enricogalli.blogspot.com/


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 8 mag 2008, 15:37 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mar 12 dic 2006, 18:39
Messaggi: 249
Località: Mestre (VE)
ToxicAvenger ha scritto:
kaorj ha scritto:
Volendo, senza stare ad installare programmi, se ti interessa conoscere solo come si pronuncerebbero i testi in giapponese, ti consiglio anche questo sito:

http://nihongo.j-talk.com/parser/

Nella finestrella sotto, inserisci il testo in kanji / katakana / hiragana che vuoi, e "visti" la scelta "Kanji to Romaji". :wink:


SPETTACOLO!!!!!!


Si, in effetti non è niente male... L'ho usato anche solo per vedere quante volte azzeccavo la pronuncia giusta delle parole composte con i kanji (mi sbaglio spesso, tra 'On' e 'Kun').

Tra l'altro già che siamo in argomento, ho notato solo oggi una simpatica implementazione del traduttore di Google:

http://translate.google.com/translate_t

Erano pochissime le combinazioni con l'italiano, mentre ora è possibile con tutte le lingue, compreso il giapponese (prima era solo Giap/inglese).

Ovviamente il tutto è sempre e comunque inintelligibile, ma il senso si capisce un pochino di più... :D


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 12 messaggi ] 

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 4 ospiti


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
cron
POWERED_BY
Traduzione Italiana phpBB.it