Mitokomon ha scritto:
Quanto agli effetti sulla nuova generazione, beh, che dire. Abbiamo già Happy Days come esempio di successo ininterrotto(seppur, ovviamente, in scala minore) di un programma del 1978 con il vecchio doppiaggio. (e non capisco perché dovrebbe essere diverso il fatto che è un telefilm e non un cartone...).
Per Goldrake sarebbe stata la stessa cosa, se lo avessero trasmesso con regolarità.
Mi sembra un'analisi a dir poco ottimistica.
Primo, per un telefilm
é diverso rispetto ad un cartone. C'è poco da discutere.
Noi guardiamo cartoni sia da bambini che da adulti. I "normali" NO.
Secondo, la fantascienza invecchia SEMPRE male. E' un genere troppo legato all'effetto speciale, alla tecnologia, al concetto di futuro del periodo in cui è realizzato il prodotto. Un dramma in costume come Lady Oscar è infinitamente più rivendibile di un cartone con robottoni improbabili, armi impossibili e scienziati che leggono dati da un computer da cui escono schede perforate...
Vecchio doppiaggio / Nuovo doppiaggio, quella è una questione interessante. Dando per scontato che andrà in onda il doppiaggio-nuovo-coi-nomi-storici, Goldrake avrà ancora appeal sul pubblico televisivo di oggi?
Quale è il pubblico a cui è rivolto? La fascia oraria delle 13 non credo sia indirizzata ai bambini. A quell'ora dovrebbero essere ancora a scuola credo. La televisione all'una la guardavo dalle superiori in su. Immagino che il pubblico medio sia formato principalmente da persone in età universitaria, casalinghi/e e pensionati.
Inoltre, credo che ci sia anche una fascia, non ho idea di quanto grande, di persone che seguono la TV con dispositivi mobili e roba del genere, quindi tecnicamente della mia generazione. Quanti 30/40enni seguiranno Goldrake in pausa pranzo sul loro videofonino?
Quanti di questi gruppi potrebbero essere attratti e gradire Goldrake? Quanti lo scopriranno dopo averne solo sentito parlare dal papà o dal fratello maggiore? Quanti lo riscopriranno dopo 30 anni? Quanti diranno "mah, lo ricordavo meglio, ma tutto è più bello quando sei bambino"? Quanti direbbero la stessa cosa anche se andasse in onda col vecchio doppiaggio?