Sigletv.Net / KBL Forum

Per discutere sulle sigle dei cartoni ed altro...
Oggi è dom 13 lug 2025, 18:13

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 27 messaggi ]  Vai alla pagina 1, 2  Prossimo
Autore Messaggio
MessaggioInviato: mer 22 ott 2003, 20:41 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: sab 16 nov 2002, 10:39
Messaggi: 1035
Località: qua e la Dusty accorrera' :-)
Chi si ritrova a casa la video sigla di La piccola Lulu?
Cosi' sapremo finalmente quale canzone e' andata, se quella del disco della VIP o meeting

Chi ce l'ha per favore provi a fare un filmatino
o una foto della schermata degli autori della musica

Grazie

_________________
se ci si sente traditi allora e' perche' quella persona non faceva per noi


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: video sigla di La piccola Lulu
MessaggioInviato: gio 23 ott 2003, 8:44 
Non connesso
Dittatore
Avatar utente

Iscritto il: ven 4 ott 2002, 10:00
Messaggi: 7158
Località: Milano
FRA ha scritto:
o una foto della schermata degli autori della musica


Quelli li sappiamo gia' indipendentemente, piuttosto vuoi dire dell'interprete :)


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 23 ott 2003, 8:45 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 9 mar 2003, 17:02
Messaggi: 3608
Località: Siglandia
cosmoj9 ha già svelato la verità nel topic sulle Sigle d'Oro... in TV è andata quella Meeting!! :wink:

_________________
Fra' Siglo, il missionario delle sigle tv


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 mag 2005, 0:05 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 12 dic 2004, 19:41
Messaggi: 4124
Località: Pianeta Terra
No, un attimo.. leggendo le polemiche dell'epoca (diavolo, a me che non c'ero sembrano secoli luce lontani, ma sono solo tre anni fa), noto che viene detto che la canzone di Piccola Lulù presente nel cd Le sigle d'oro.. è una cover?! E' così? e se sì, qual'è l'originale?

_________________
Inchinatevi di fronte al simbolo dello Shogun Mitsukuni Mito. Inchinatevi!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 mag 2005, 3:55 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 22 set 2003, 23:04
Messaggi: 5836
Località: Bossa Nova-rese
Mitokomon ha scritto:
No, un attimo.. leggendo le polemiche dell'epoca (diavolo, a me che non c'ero sembrano secoli luce lontani, ma sono solo tre anni fa), noto che viene detto che la canzone di Piccola Lulù presente nel cd Le sigle d'oro.. è una cover?! E' così? e se sì, qual'è l'originale?

Casco anch'io giù dal pero allora... :|
Io ho sempre capito che la versione dei "Sorrisi" era una cover, non il contrario....

Mito, forse esiste chessò una versione francese, ragion per cui si parla di cover italiana... :| :| :|

Ora sono nel dubbio... ... ... ...lascio ai maggiori esperti la risposta... :?

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Io
MessaggioInviato: gio 5 mag 2005, 8:50 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: mer 13 nov 2002, 23:52
Messaggi: 3162
Io da ragazzo quando guardavo il cartone sentivo la versione Meeting Music, ma di certo non ero attento come oggi... io ho sempre considerato quella come versione originale. :wink:

_________________
Immagine



Il re di Hokuto è tornato... tremate, comuni mortali!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 mag 2005, 9:31 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 17 feb 2003, 14:16
Messaggi: 7164
Località: Repubblica Popolare Democratica Autonoma di San Miniato
Ho visto recentemente, una Domenica sera su Antenna 5 (circuito SuperSix), un vecchissimo lungometraggio de "La piccola Lulù". Purtroppo non son riuscito a beccare il film dall'inizio e non ho potuto verificare se vi fosse la sigla. Avrei svelato l'arcano, qualora fosse stata presente. L'unica cosa è che nel film che ho visto io non c'era, fra i doppiatori, Christian Fassetta; a me sembra di ricordarmelo bene: faceva il ragazzino con i capelli rossi cotonati. "La piccola Lulù" è una serie che ho cercato per anni, ma non son mai riuscito a beccarla, purtroppo.
Ad ogni modo a me risulta che fosse quella della Meeting, la versione originale della sigla. Attendo anche io lumi, allora...

_________________
<<Senti ragazzo: nella tua stanza, tra i manifesti degli eroi, lasciagli un posto perchè tu, da grande, di lui ti ricorderai...>> - Superobots, "Ken Falco"


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 mag 2005, 14:29 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 22 set 2003, 23:04
Messaggi: 5836
Località: Bossa Nova-rese
Watta Takeo ha scritto:
Ho visto recentemente, una Domenica sera su Antenna 5 (circuito SuperSix), un vecchissimo lungometraggio de "La piccola Lulù". Purtroppo non son riuscito a beccare il film dall'inizio e non ho potuto verificare se vi fosse la sigla.

Watta, credo che la sigla del film che hai visto, sia la stessa di questo 45 giri....

Immagine


Però mi rimane ancora il dubbio delle cover... :? :? :?

_________________
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mar 28 feb 2006, 19:10 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 4 nov 2002, 10:44
Messaggi: 14591
Località: Base Antiatomica
Approfitto dell'aggiornamenti di TDS per segnalare che, nonostante il cartone La piccola Lulù abbia avuto come sigla l'omonima canzone cantata da Angelo e il Gruppo Clown, alcuni 45 de La piccola Lulù dei Sorrisi riportano la scritta "Versione Originale"

http://tds.sigletv.net/snapshot_fullscr ... f=disco_id

...e ho gia' notato da solo l'errore di TDS che segnala anche la versione Sorrisi fra le sigle del cartone :x

_________________
Cuore d'acciaio, mente geniale e rischio da affrontare, ma chi non ha coraggio non può sfidare il cielo come noi!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: mer 1 mar 2006, 10:03 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: gio 13 feb 2003, 10:26
Messaggi: 12887
Hiroshi ha scritto:
...e ho gia' notato da solo l'errore di TDS che segnala anche la versione Sorrisi fra le sigle del cartone :x


argh!

_________________
4/4/1978. Io c'ero.
Immagine


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Piccola Lulu: sigle e serie
MessaggioInviato: gio 5 apr 2007, 18:51 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 29 dic 2002, 15:37
Messaggi: 3845
Località: Roma
Mi servirebbe una delucidazione su questa Piccola Lulu che ha trasmesso fino ad oggi Super3.

Che relazione ha con la Piccola Lulu degli anni '80?
La sigla non è nè quella dei Clown, nè quella dei Sorrisi, la musica è un po' diversa e ovviamente anche il testo, che fa:
"Tu tu tu tu tu piccola Lulu,
dimmi come fai, Piccola Lulu,
quanti sogni felici ci dai...
tu tu tu tu tu piccola Lulu,
sei un'amica tu per la vita,
sempre nel nostro cuore sarai.
Tu tu tu tu tu ASCOLTA!
Ogni volta che chiamo vieni,
rendi ogni giorno più bello Lulu...
"
La voce di Lulu è chiaramente di Ilaria Latini, e tra le altre voci ho riconosciuto indistintamente Antonella Baldini e Monica Ward.
Ovviamente tra i credits della videosigla finale non compaiono nè interpreti, nè autori della sigla, ovviamente...

Non sembra per niente una rivisitazione o un remake, perchè i disegni sono alquanto vecchi. :|


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 apr 2007, 19:04 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 7 mar 2003, 22:44
Messaggi: 559
Località: Roma
E' esattamente quella degli anni '80, solo ridoppiata e risiglata (tra l'altro già trasmessa in queste condizioni dalla RAI un 5 anni fa, direi...e credo proprio che la sigla sia made in RAI).


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 apr 2007, 19:25 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 29 dic 2002, 15:37
Messaggi: 3845
Località: Roma
Ah ecco, grazie Dario! :wink: :wink:
Non so come, ma non ho mai fatto attenzione al logo della videosigla iniziale di questa nuova edizione... sai dirmi pure questo? Piccola Lulu o La piccola Lulu?


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 apr 2007, 19:59 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 7 mar 2003, 22:44
Messaggi: 559
Località: Roma
E' con l'articolo, quindi La piccola Lulù (con l'accento).


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 apr 2007, 19:59 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 2 dic 2005, 13:24
Messaggi: 1587
Gosh!
Hanno ridoppiato e risiglato pure La piccola Lulu? :evil:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 apr 2007, 20:25 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 29 dic 2002, 15:37
Messaggi: 3845
Località: Roma
Grazie ancora Dario!


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 apr 2007, 21:45 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 17 feb 2003, 14:16
Messaggi: 7164
Località: Repubblica Popolare Democratica Autonoma di San Miniato
Vado a memoria, perchè non son riuscito a beccare più nulla di questa serie. Il ragazzino coi capelli rossi negli anni '80 era doppiato da Cristian Fassetta, mi sembra. La serie è quella passata in RAI qualche anno fa, confermo alla grande, purtroppo anche questa ridoppiata e con un nuovo pezzo in sigla. Ho visto, un paio di anni fa, un lungometraggio di questo cartone animato, su Antenna 5, con circuito SuperSix, e lì ho sentito un doppiaggio che m'è parso alquanto diverso, con Fabrizio Mazzotta e Marco Guadagno tra i doppiatori. Film di sicuro anch'esso dell'epoca d'oro.

_________________
<<Senti ragazzo: nella tua stanza, tra i manifesti degli eroi, lasciagli un posto perchè tu, da grande, di lui ti ricorderai...>> - Superobots, "Ken Falco"


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 apr 2007, 21:50 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 7 mar 2003, 22:44
Messaggi: 559
Località: Roma
Io del vecchio cast ricordo Antonella Baldini su Lulù (sono ricordi...magari sbaglio), poi null'altro...

Quello cui ti riferisci tu è il film di montaggio realizzato all'epoca (d'oro) per il cinema, trasmesso da supersix anche qui a Roma (con mia grande sorpresa...ignoravo infatti l'esistenza di tale film...).

in questo film Lulù è doppiata dalla Lepore, il resto del cast non ce l'ho presente, ma è roba buona 8)


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 apr 2007, 21:59 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 29 dic 2002, 15:37
Messaggi: 3845
Località: Roma
djufo ha scritto:
Gosh!
Hanno ridoppiato e risiglato pure La piccola Lulu? :evil:

Oltretutto, se quello che dice Genna è giusto (ovvero Caterina Rochira come voce della madre di Lulù), questo è uno dei pochi casi in cui il doppiaggio storico è milanese, mentre quello rifatto è romano.

Caro Dario... sembrava tutto perfetto, invece ora sorgono i problemi. :|
Cercando informazioni sulla "nuova" sigla, della quale ho postato nel primo messaggio il testo, mi sono imbattuto in diverse registrazioni della videosigla americana, che è proprio QUESTA con cui la serie è andata in onda sulla Rai e ora su Super3! :!:
Mi riferisco alla musica naturalmente, la sigla italiana del ridoppiaggio ha questa musica qui e testo tradotto in italiano.
Per conferma ecco un link e una registrazione della videosigla americana:
    [youtube]http://www.youtube.com/watch?v=2pJ0_PPp8ME[/youtube]


Questo ci dice una cosa e ci fa sorgere una domanda. La cosa che ci dice è che la "nuova" sigla non è di produzione italiana RAI, bensì è di origine americana. La domanda che sorge spontanea (e qui mi rivolgo a tutti) è:
se questa di cui ho postato il video (e la cui versione italiana è la perfetta traduzione), in realtà, è la vera sigla americana... ma allora la sigla dei Sorrisi di Saban/Levy da dove cavolo spunta? :|


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 apr 2007, 22:13 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: lun 17 feb 2003, 14:16
Messaggi: 7164
Località: Repubblica Popolare Democratica Autonoma di San Miniato
Yusaku, il circuito SuperSix ha mandato in onda alcuni episodi della versione americana in lingua originale, e c'era questa sigla, appunto. Uno dei tanti cartoni animati non tradotti. Ne avrete del resto visti tanti anche voi, immagino, in giro per l'Italia... :wink:

_________________
<<Senti ragazzo: nella tua stanza, tra i manifesti degli eroi, lasciagli un posto perchè tu, da grande, di lui ti ricorderai...>> - Superobots, "Ken Falco"


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 apr 2007, 22:21 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 29 dic 2002, 15:37
Messaggi: 3845
Località: Roma
Sì ma questo cosa c'entra...? Anzi, non fa che confermare che la sigla americana è proprio questa qui.


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 apr 2007, 22:22 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 7 mar 2003, 22:44
Messaggi: 559
Località: Roma
Genna si riferisce al doppiaggio presente sulla VHS pubblicata intorno al 1990/92 dalla Avo Film, che presenta un ulteriore doppiaggio, fatto a milano (qualcuno è doppiato da Garbolino)

Quindi per il doppiaggio si può dire:

1) Doppiaggio '81
2) Doppiaggio '90/'92 - Avo Film (non so se destinato anche alle tv...)
3) Doppiaggio 2002 (?) - RAI

Per la questione sigla taccio, perchè non so che dirti...


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 apr 2007, 22:28 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 29 dic 2002, 15:37
Messaggi: 3845
Località: Roma
Azz un altro doppiaggio ancora... :D E sai che sigla c'è nelle VHS Avofilm?

Qui c'è scritto che il nuovo doppiaggio RAI è stato effettuato nel 1995.
    285) La piccola Lulù (2° edizione) [Serie TV giappo]
    Riedizione del 1995 (?)
    "Little Lulu to chicchai nakama" - M. Henderson/Nippon Animation, 1976-77
    Doppiaggio: SD Cinematografica - Dialoghi: Stefano Marinello - Direzione del doppiaggio: Andrea Moresco - Mixage: Vincenzo Mandara - Lavorazioni RVM: Antonio Mendolia

    Anita - Cenciarelli Maura
    Cap - Onofri Stefano
    James il maggiordomo - Colombo Ambrogio
    Lallo - Majano Paola
    Longo - Mazzotta Fabrizio
    Lulù - Latini Ilaria
    Mino - De Bortoli Federica
    Pierre - Latini Laura
    Rico - Villari Cinzia
    Skip - Conforti Corrado
    Tito - Ward Monica
    Toby - Baldini Antonella


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 apr 2007, 22:35 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: ven 7 mar 2003, 22:44
Messaggi: 559
Località: Roma
Che sigla ci sia nella nella VHS Avo non lo so (sicuramente nesusna delle storiche...ricordo che la vidi e pensai..ma che è 'sta schifezza??? e non me la copiai). Cmq FRA ha la VHS, potrà controllare lui ;)

Per quel che riguarda i doppiatori non so che dirti per l'anno...io 'sto doppiaggio l'ho visto un 5\6 anni fa per la prima volta...se sia stato doppiato e trasmesso prima lo ignoro, ma ovviamente non lo escludo.

Concludendo, è un gran casino :D


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio:
MessaggioInviato: gio 5 apr 2007, 22:36 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: dom 29 dic 2002, 15:37
Messaggi: 3845
Località: Roma
Che gran casino sì!!! :cry:


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 27 messaggi ]  Vai alla pagina 1, 2  Prossimo

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 16 ospiti


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
POWERED_BY
Traduzione Italiana phpBB.it